Текст и перевод песни José Carreras - Vesti la giubba
Vesti la giubba
Надень костюм
Recitar!
Mentre
preso
dal
delirio
Играть!
Пока,
объятый
бредом,
Non
so
più
quel
che
dico
e
quel
che
faccio!
Я
не
знаю,
что
говорю
и
что
делаю!
Eppure...
è
d'uopo...
sforzati!
И
всё
же...
нужно...
соберись!
Bah,
seti
tu
forse
un
uom?
Ха,
ты
разве
мужчина?
Tu
sei
Pagliaccio!
Ты
— Паяц!
Vesti
la
giubba
e
la
faccia
infarina.
Надень
костюм,
лицо
забели.
La
gente
paga
e
rider
vuole
qua.
Народ
платит
и
хочет
смеха
здесь.
E
se
Arelcchin
t'invola
Colombina
И
если
Арлекин
уведёт
твою
Коломбину,
Ridi,
Pagliaccio
e
ognun
applaudirà!
Смейся,
Паяц,
и
каждый
зааплодирует!
Tramuta
in
lazzi
lo
spasmo
ed
il
pianto;
Преврати
в
шутки
муки
и
слёзы,
In
una
smorfia
il
singhiozzo
e
'l
dolor...
В
гримасу
— рыдания
и
боль...
Ridi,
Pagliaccio,
sul
tuo
amore
infranto,
Смейся,
Паяц,
над
разбитой
любовью,
Ridi
del
duol
che
t'avvelena
il
cor!
Смейся
над
горем,
что
отравляет
твоё
сердце!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruggero Leoncavallo, Library Arrangement
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.