José Cláudio Machado - Defumando Ausências - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Defumando Ausências - Ao Vivo - José Cláudio Machadoперевод на немецкий




Defumando Ausências - Ao Vivo
Abwesenheiten räuchern - Live
Busquei o teu riso claro
Ich suchte dein helles Lachen,
Chamei por teu nome
rief deinen Namen
Mil vezes em vão
tausendmal vergebens.
Em muitos invernos
In vielen Wintern,
Ao do borralho
am Herdfeuer,
Defumei ausências
räucherte ich Abwesenheiten
No fogo de chão
im Feuer am Boden.
Gritei pela madrugada
Ich schrie durch die Morgendämmerung,
fora nem rastro
draußen keine Spur
De alguém pra escutar
von jemandem, der zuhört.
Um dia uma estrela
Eines Tages huschte ein Stern
Correu na janela
am Fenster vorbei,
Me dando notícias
gab mir Nachricht,
Que ias chegar
dass du kommen würdest.
Passei vassoura
Ich fegte
Na sala do rancho
die Stube der Hütte,
Enxaguei a cuia
spülte die Kalebasse,
Pra te esperar
um auf dich zu warten.
E quando viestes
Und als du kamst,
Pra baixo do poncho
unter den Poncho,
Mil sonhos antigos
begann ich, tausend alte Träume
Comecei a cantar
zu singen.
E desde essa feita
Und seitdem
Não me reconheço
erkenne ich mich nicht wieder,
Nem sei se mereço
weiß nicht einmal, ob ich es verdiene,
Amar e sorrir
zu lieben und zu lächeln.
Minhas pilchas de gala
Mein Festtagsstaat
São os teus carinhos
sind deine Zärtlichkeiten,
Que abrem caminhos
die Wege öffnen,
Pra mim prosseguir
damit ich weitergehe.
Minhas pilchas de gala
Mein Festtagsstaat
São os teus carinhos
sind deine Zärtlichkeiten,
Que abrem caminhos
die Wege öffnen,
Pra mim prosseguir
damit ich weitergehe.
Gritei pela madrugada
Ich schrie durch die Morgendämmerung,
fora nem rastro
draußen keine Spur
De alguém pra escutar
von jemandem, der zuhört.
Um dia uma estrela
Eines Tages huschte ein Stern
Correu na janela
am Fenster vorbei,
Me dando notícias
gab mir Nachricht,
Que ias chegar
dass du kommen würdest.
Passei vassoura
Ich fegte
Na sala do rancho
die Stube der Hütte,
Enxaguei a cuia
spülte die Kalebasse,
Pra te esperar
um auf dich zu warten.
E quando viestes
Und als du kamst,
Pra baixo do poncho
unter den Poncho,
Mil sonhos antigos
begann ich, tausend alte Träume
Comecei a cantar
zu singen.
E desde essa feita
Und seitdem
Não me reconheço
erkenne ich mich nicht wieder,
Nem sei se mereço
weiß nicht einmal, ob ich es verdiene,
Amar e sorrir
zu lieben und zu lächeln.
Minhas pilchas de gala
Mein Festtagsstaat
São os teus carinhos
sind deine Zärtlichkeiten,
Que abrem caminhos
die Wege öffnen,
Pra eu prosseguir
damit ich weitergehe.
Minhas pilchas de gala
Mein Festtagsstaat
São os teus carinhos
sind deine Zärtlichkeiten,
Que abrem caminhos
die Wege öffnen,
Para prosseguir
um weiterzugehen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.