Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poncho Molhado
Nasser Poncho
Poncho
molhado,
o
olhar
na
tropa
Nasser
Poncho,
der
Blick
auf
die
Herde
É
no
horizonte
Am
Horizont
Vai
o
tropeiro,
devagar,
estrada
a
fora
Zieht
der
Treiber
langsam
die
Straße
entlang
A
chuva
encharca,
está
chovendo
desde
ontontem
Der
Regen
durchnässt,
es
regnet
seit
gestern
Oh
e
dentro
d'alma,
essa
demora
Oh,
und
in
der
Seele
wartet
Verzug
Irmão
do
gado,
ele
se
sente
nessa
hora
Bruder
des
Viehs,
er
spürt
es
in
dieser
Stunde
E
o
seu
destino,
também
vai,
neste
reponte
Und
sein
Schicksal
zieht
auch
mit
im
Trott
Igual
a
tropa,
neste
tranco,
estrada
a
fora
Wie
die
Herde,
im
Takt,
die
Straße
hinab
Sempre
encharcado
de
horizonte
Stets
durchnässt
vom
Horizont
A
tropa
segue,
devagar,
mugindo
tonta
Die
Herde
zieht
langsam,
stöhnend
im
Kreis
Talvez
pressinta
que
seu
fim
Vielleicht
ahnt
sie,
dass
ihr
Ende
É
o
matadouro
Der
Schlachthof
ist
E
o
tropeiro,
entristecido,
se
dá
conta
Und
der
Treiber,
betrübt,
wird
sich
bewusst
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
Irmão
do
gado,
ele
se
sente
nessa
hora
Bruder
des
Viehs,
er
spürt
es
in
dieser
Stunde
E
o
seu
destino,
também
vai,
neste
reponte
Und
sein
Schicksal
zieht
auch
mit
im
Trott
Igual
a
tropa,
neste
tranco,
estrada
a
fora
Wie
die
Herde,
im
Takt,
die
Straße
hinab
Sempre
encharcado,
de
horizonte
Stets
durchnässt
vom
Horizont
A
tropa
segue,
devagar,
mugindo
tonta
Die
Herde
zieht
langsam,
stöhnend
im
Kreis
Talvez
pressinta
que
seu
fim
Vielleicht
ahnt
sie,
dass
ihr
Ende
É
o
matadouro
Der
Schlachthof
ist
E
o
tropeiro,
entristecido,
se
dá
conta
Und
der
Treiber,
betrübt,
wird
sich
bewusst
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
O
boi
é
bicho,
mais
tem
alma
sob
o
couro
Der
Ochse
ist
ein
Tier,
doch
hat
Seele
unter
dem
Fell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Hilário Retamozo, Ewerton Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.