José El Francés - Camino De Ningun Lugar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José El Francés - Camino De Ningun Lugar




Camino De Ningun Lugar
Путь в никуда
Camino de ningun lugar,
Мой путь лежит в никуда,
Y cartas al arie bienen y van,
И письма по воздуху летят, летят,
Flotando sobre la ciudad,
Кружит над городом,
Espuma del agua al arena del mar (del mar)
Пена воды на песке морском (морском)
Bajo la lluvia mis cartas estan,
Письма под дождем лежат,
Camino del alva sendero de sal,
Путь к рассвету, соленая тропа,
Y rios de sueño se marchan de mi pensamiento,
И реки снов покидают мои мысли,
El tiempo pasa y no lo entiendo,
Время бежит, но не понимаю я,
Viendo que fuga se va,
Как же ты ускользаешь от меня,
En el silencio quedaron mira de recuerdo,
В тишине остались взгляды на память,
De cartas selladas a besos,
Писем запечатанных поцелуями,
Entre luz y oscuridad
Между светом и тьмой
X 2
X 2
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo me queda olvidarte,
Осталось только забыть тебя,
El tiempo en mi consuelo,
Время меня утешит,
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo me queda olvidarte,
Осталось только забыть тебя,
El tiempo en mi consuelo,
Время меня утешит,
Camino de ningun lugar,
Мой путь лежит в никуда,
El dia y la noche abrazos se dan,
День и ночь обнимают друг друга,
Arcones de felizidad,
Ковчеги счастья,
Y flores que cantan a la libertad,
И цветы поют о свободе,
Bajo la lluvia mis cartas estan,
Письма под дождем лежат,
Camino del alva sendero de sal,
Путь к рассвету, соленая тропа,
Y rios de sueño se marchan de mi pensamiento,
И реки снов покидают мои мысли,
El tiempo pasa y no lo entiendo,
Время бежит, но не понимаю я,
Viendo que fuga se va,
Как же ты ускользаешь от меня,
En el silencio quedaron, mira de recuerdo,
В тишине остались, взгляды на память,
De cartas selladas a bessos,
Писем запечатанных поцелуями,
Entre luz y oscuridad,
Между светом и тьмой
X 4
X 4
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo tansolo me queda,
Осталось только ,
El tiempo en mi consuelo,
Время меня утешит,
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo me queda olvidarte,
Осталось только забыть тебя,
El tiempo en mi consuelo,
Время меня утешит,
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo me queda olvidarte,
Осталось только забыть тебя,
El tiempo en mi consuelo,
Время меня утешит,
Lo siento mi amor me escapo de ti,
Прости, любовь моя, я убегаю от тебя,
Tu me has robado el alma a besos,
Ты украла мою душу поцелуями,
Jugando al amor contigo perdi,
Играя в любовь с тобой, я проиграл,
El viento se llevo mi sueño,
Ветер унес мою мечту,
Tansolo me queda olvidarte,
Осталось только забыть тебя,
El tiempo en mi consuelo.
Время меня утешит.





Авторы: Antonio Humanes Aranzueque, Gregorio Carmona Carmona


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.