José El Francés - Mora - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José El Francés - Mora




Mora
Mora
Sabes que las palabras se las lleva el aire,
You know words are carried by the air,
Que las mías se las lleven hasta tu calle,
Let mine be carried to your street,
Si es que para cada uno hay un papel,
If each one of us has a role,
El tuyo de amarme,
Yours is to love me,
Te sienta bien.
It suits you well.
Y sea lo que siento tengo,
And whatever I feel I have,
Que llamarle por su nombre, yo no sé.
I don't know how to call it by its name.
Las ilusiones nuevas no se pierden,
New dreams will not get lost,
Morir en estas cadenas de mar y nieve,
If the flame we've lit doesn't go out,
Si la llama que encendimos no se apaga,
To die in these chains of sea and snow,
Siempre estaré bebiendo en tus dulces aguas,
I will always be drinking from your sweet waters.
Y si un día el mismo aire,
If one day the same air,
Te trae y lleva mis palabras,
Brings and flows my words,
Ayy ayy se apagará.
It will fade away Ayy Ayy.
(ESTRIBILLO)
(CHORUS)
Mora, mora, vente conmigo, conmigo,
Mora, Mora, come with me, with me,
A la recama, recama de olivo.
To the bedroom, the olive grove bedroom.
Mora, mora, vente conmigo, conmigo
Mora, Mora, come with me, with me
A la recama, recama del olivo.
To the bedroom, the olive grove bedroom.
Si has tenido sentimiento,
If there has been feeling,
No me engañas,
Don't deceive me,
Un camino de felicidad, me llama,
A path of happiness beckons me,
A mi la pasión me ha llevao a la locura,
Passion has driven me to madness,
Buscaré yo el equilibrio, tu dulzura,
I will seek your balance, your sweetness,
Me tragaré tu sonrisa,
I will drink in your smile,
De caricias, de ternura,
Of caresses, of tenderness,
Ayy ayy de ternuraaa.
Ayy Ayy of tenderness.
(ESTRIBILLO)
(CHORUS)
Mora, mora, vente conmigo, conmigo,
Mora, Mora, come with me, with me,
A la recama, recama de olivo
To the bedroom, the olive grove bedroom
Mora, mora, vente conmigo, conmigo,
Mora, Mora, come with me, with me,
A la recama, recama del olivo.
To the bedroom, the olive grove bedroom.





Авторы: Vicente Amigo Girol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.