Текст и перевод песни José Feliciano - Cuando Pienso en Ti
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
que
contigo
conocí
el
amor
Я
помню,
что
с
тобой
я
встретил
любовь.
Me
sangran
las
heridas
que
dejó
У
меня
кровоточат
раны,
которые
он
оставил.
¿Qué
haré
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
Cuando
te
perdí
Когда
я
потерял
тебя.
Buscaba
en
mi
almohada
siempre
tu
calor
Я
всегда
искал
в
своей
подушке
твое
тепло.
Me
ahogaba
muy
adentro
este
dolor
Я
тонул
глубоко
внутри
этой
боли.
¿Dónde
estás
mi
amor?
Где
ты,
любовь
моя?
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo
vuelvo
yo
a
sentir
Твое
тело
в
моем
теле,
я
снова
чувствую,
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
aquellas
noches
sin
fin,
sin
fin
Я
помню
те
бесконечные,
бесконечные
ночи,
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
aferro
a
este
dolor
que
siempre
vive
en
mí
Я
цепляюсь
за
эту
боль,
которая
всегда
живет
во
мне.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
a
ese
hombre
que
yo
fui,
que
yo
te
di
Я
помню
того
человека,
которым
я
был,
который
я
дал
тебе.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
envuelve
la
tristeza
de
un
presente
gris
Меня
окутывает
грусть
серого
настоящего.
Me
abrazo
a
la
nostalgia
por
que
así
soy
feliz
Я
обнимаю
себя
ностальгией,
потому
что
так
я
счастлив.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Tu
cuerpo
en
mi
cuerpo
vuelvo
yo
a
sentir
Твое
тело
в
моем
теле,
я
снова
чувствую,
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
aquellas
noches
sin
fin,
sin
fin
Я
помню
те
бесконечные,
бесконечные
ночи,
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Me
aferro
a
este
dolor
que
siempre
vive
en
mí
Я
цепляюсь
за
эту
боль,
которая
всегда
живет
во
мне.
Cuando
pienso
en
ti
Когда
я
думаю
о
тебе,
Recuerdo
a
ese
hombre
que
yo
fui,
que
yo
te
di
Я
помню
того
человека,
которым
я
был,
который
я
дал
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Gomez, Jean Manuel Descarano, Vers. Espanol: Roroco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.