José Feliciano - La Copa Rota - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Feliciano - La Copa Rota




La Copa Rota
Разбитый бокал
Aturdido y abrumado, por la duda de los celos
Ошеломленный и подавленный, сомнением ревности
Se ve triste en la cantina a un bohemio ya sin fe
В баре выглядит грустным богема уже без веры
Con los nervios destrozados y llorando sin remedio
С разрушенными нервами и плачущим без облегчения
Como un loco atormentado por la ingrata que se fue
Как безумец, мучаемый неблагодарной, которая ушла
Se ve siempre acompañado del mejor de los amigos
Он всегда в компании лучшего друга
Que le acompaña y le dice, ya está bueno de licor
Который сопровождает его и говорит: уже хватит пить
Nada remedia con llanto, nada remedia con vino
Ничего не помогает от плача, ничего не помогает от вина
Al contrario, la recuerda mucho más tu corazón
Напротив, ты еще сильнее помнишь ее в своем сердце
Una noche como un loco mordió la copa de vino
Однажды, как безумец, он укусил бокал вина
Y le hizo un cortante filo que su boca destrozó
И сделал на нем острый край, который разрушил его рот
Y la sangre que brotaba, confundiose con el vino
И кровь, которая лилась, смешалась с вином
Y en la cantina este grito a todos estremeció
И в баре этот крик всех потряс
No te apures compañero si me destrozo la boca
Не волнуйся, товарищ, если я разрушаю свой рот
No te apure que es que quiero con el filo de esta copa
Не волнуйся, это потому что я хочу с краем этого бокала
Borrar la huella de un beso, traicionero que me dio
Стереть след предательского поцелуя, который она мне дала
Mozo... sírveme la copa rota
Официант... подай мне разбитый бокал
Sírveme que me destroza
Подай мне, это разрушает меня
Esta fiebre de obsesión
Эта лихорадка одержимости
Mozo... sírvame la copa rota
Официант... подай мне разбитый бокал
Quiero sangrar gota a gota
Я хочу кровоточить капля за каплей
El veneno de su amor
Яд ее любви
Mozo... sírveme la copa rota
Официант... подай мне разбитый бокал
Sírveme que me destroza
Подай мне, это разрушает меня
Esta fiebre de obsesión
Эта лихорадка одержимости
Mozo... sírveme la copa rota
Официант... подай мне разбитый бокал
Quiero sangrar gota a gota, ja ja ja ja
Я хочу кровоточить капля за каплей, ха ха ха ха
El veneno de su amor
Яд ее любви





Авторы: BENITO DE JESUS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.