Текст и перевод песни José Feliciano - Moliendo café
Moliendo café
Grinding the Coffee
Cuando
la
tarde
languidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wanes,
the
shadows
revive
En
las
que
tu
los
cafetales
vuelves
a
sentir
In
which
you
feel
the
coffee
plantations
again
Escucharas
esta
cancion
de
la
vieja
molienda
You
will
hear
this
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
Who
in
the
stillness
of
the
night
seems
to
say
Cuando
la
tarde
languidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wanes,
the
shadows
revive
En
las
que
tu
los
cafetales
vuelves
a
sentir
In
which
you
feel
the
coffee
plantations
again
Escucharas
esta
cancion
de
la
vieja
molienda
You
will
hear
this
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir
Who
in
the
stillness
of
the
night
seems
to
say
Una
pena
de
amor
una
trizteza
A
heartache,
a
sorrow
Lleva
el
santo
manuel
en
su
amargura
Carries
the
holy
Manuel
in
your
bitterness
Pasa
la
noche
cansado
moliendo
cafe
The
night
passes
grinding
coffee,
worn
out
Cuando
la
tarde
languidece
renacen
las
sombras
As
the
afternoon
wanes,
the
shadows
revive
En
las
que
tu
los
cafetales
vuelves
a
sentir
In
which
you
feel
the
coffee
plantations
again
Escucharas
esta
cancion
de
la
vieja
molienda
You
will
hear
this
song
of
the
old
mill
Que
en
el
letargo
de
la
noche
parece
decir.
Who
in
the
stillness
of
the
night
seems
to
say.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hugo Blanco, Jose Manzo Perroni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.