José Feliciano - No Me Olvides - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Feliciano - No Me Olvides




cuando me vaya y no esté contigo
когда я уйду и меня не будет с тобой.
acuerdate de mí, no me eches al olvido
Помни меня, не забывай меня.
fuiste el ángel que llenó mi vida
ты был ангелом, который наполнил мою жизнь,
curaste mis heridas y te supe querer...
ты залечил мои раны, и я знал, что люблю тебя...
y aunque tengo mucho miedo de perderte
и хотя я очень боюсь потерять тебя,
de no tenerte, conmigo a mi lado
если бы у меня не было тебя, со мной рядом.
no me olvides
не забывай меня.
aunque te estrechen otros brazos
даже если тебя пожмут другие руки.
no me olvides
не забывай меня.
aunque te besen otros labios
даже если тебя поцелуют другие губы,
no me olvides
не забывай меня.
aunque pase mucho tiempo
даже если пройдет много времени.
no me olvides, no me olvides
не забывай меня, не забывай меня
oh, no me olvides
о, не забывай меня.
que has tenido muchas decepciones
я знаю, что у тебя было много разочарований.
se han roto tus sueños y todas tus ilusiones
твои мечты и все твои иллюзии были разбиты.
yo por mi parte me siento culpable
я, например, чувствую себя виноватым.
por este amor que contigo forjé
за эту любовь, которую я подделал с тобой,
y si el tiempo lo pudiera detener
и если бы время могло остановить его,
lo pasaría contigo sin pensar un momento
я бы провел это с тобой, не задумываясь ни на минуту.
no me olvides
не забывай меня.
aunque te estrechen otros brazos
даже если тебя пожмут другие руки.
no me olvides
не забывай меня.
aunque te besen otros labios
даже если тебя поцелуют другие губы,
no me olvides
не забывай меня.
aunque pase mucho tiempo
даже если пройдет много времени.
no me olvides, no me olvides
не забывай меня, не забывай меня
no me olvides
не забывай меня.
eres la que llena mi existir
ты та, кто наполняет мое существование.
eres la razón para vivir
ты причина жить
eres la que llegaste a mi vida
ты та, кто пришел в мою жизнь.
la preferida de mi corazón
любимая моего сердца
oh, no me olvides
о, не забывай меня.
aunque te estrechen otros brazos
даже если тебя пожмут другие руки.
no me olvides
не забывай меня.
aunque te besen otros labios
даже если тебя поцелуют другие губы,
no me olvides
не забывай меня.
aunque pase mucho tiempo
даже если пройдет много времени.
no me olvides, no me olvides
не забывай меня, не забывай меня
oh, no me olvides
о, не забывай меня.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.