Текст и перевод песни José González - Heartbeats ("Rocket Boy" Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbeats ("Rocket Boy" Remix)
Сердцебиение (ремикс "Rocket Boy")
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to
speed
up
truth
Одна
ночь,
чтоб
ускорить
правду,
We
had
a
promise
made
У
нас
было
обещание,
Four
hands
and
then
away.
Четыре
руки,
и
мы
вдали.
Both
under
influence
Оба
под
влиянием,
We
had
divine
scent
У
нас
был
божественный
аромат,
To
know
what
to
say
Чтобы
знать,
что
сказать,
Mind
is
a
razorblade.
Разум
- лезвие
бритвы.
One
night
of
magic
rush
Одна
ночь
волшебного
порыва,
The
start
- a
simple
touch.
Начало
- простое
прикосновение.
One
night
to
push
and
scream
Одна
ночь,
чтобы
толкаться
и
кричать,
And
then
relief.
А
затем
облегчение.
Ten
days
of
perfect
tunes
Десять
дней
прекрасных
мелодий,
The
colours
- red
and
blue.
Цвета
- красный
и
синий.
We
had
a
promise
made
У
нас
было
обещание,
We
were
in
love.
Мы
были
влюблены.
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to
speed
up
truth
Одна
ночь,
чтоб
ускорить
правду,
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to...
Одна
ночь
для...
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to
speed
up
truth
Одна
ночь,
чтоб
ускорить
правду,
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to...
Одна
ночь
для...
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
We
had
a
promise
made
У
нас
было
обещание,
Four
hands
and
then
away.
Четыре
руки,
и
мы
вдали.
Both
under
influence
Оба
под
влиянием,
We
had
divine
scent
У
нас
был
божественный
аромат,
To
know
what
to
say
Чтобы
знать,
что
сказать,
Mind
is
a
razorblade.
Разум
- лезвие
бритвы.
One
night
of
magic
rush
Одна
ночь
волшебного
порыва,
The
start
- a
simple
touch.
Начало
- простое
прикосновение.
One
night
to
push
and
scream
Одна
ночь,
чтобы
толкаться
и
кричать,
And
then
relief.
А
затем
облегчение.
Ten
days
of
perfect
tunes
Десять
дней
прекрасных
мелодий,
The
colours
- red
and
blue.
Цвета
- красный
и
синий.
We
had
a
promise
made
У
нас
было
обещание,
We
were
in
love.
Мы
были
влюблены.
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to
speed
up
truth
Одна
ночь,
чтоб
ускорить
правду,
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to...
Одна
ночь
для...
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to
speed
up
truth
Одна
ночь,
чтоб
ускорить
правду,
One
night
to
be
confused
Одна
ночь
для
смятения,
One
night
to...
Одна
ночь
для...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olof Bjorn Dreijer, Karin Elizabeth Dreijer Andersson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.