Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tus Ojos Grises
Deine grauen Augen
Mi
calle
cruzas
al
pasar
Du
kreuzt
meine
Straße,
wenn
du
vorbeigehst
Y
yo
te
espero
Und
ich
warte
auf
dich
Tus
ojos
quiero
contemplar
Deine
Augen
will
ich
betrachten
Tu
no
lo
ves
Du
siehst
es
nicht
Jamás
podrás
adivinar
Niemals
wirst
du
erraten
können
Que
yo
te
quiero
Dass
ich
dich
liebe
Y
demostrarlo
no
podrá
Und
es
zeigen
kann
nicht
Mi
timidez
Meine
Schüchternheit
Tus
ojos
grises
Deine
grauen
Augen
Cuando
me
miro
en
tus
ojos
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue
Late
asi
mi
corazón
Schlägt
mein
Herz
so
Tiqui
tac,
tac,
tac
Tick
tack,
tack,
tack
Porque
a
ti
te
quiero
yo
Weil
ich
dich
liebe
Tiqui
tac,
tac,
tac
Tick
tack,
tack,
tack
Por
tus
ojos
grises
Wegen
deiner
grauen
Augen
Mi
corazón
anhelante
Mein
sehnsüchtiges
Herz
Por
su
fuerte
palpitar
Wegen
seines
starken
Schlagens
Tiqui
tac,
tac,
tac
Tick
tack,
tack,
tack
Hacia
ti
quiere
volar
Zu
dir
will
es
fliegen
Tiqui
tac,
tac,
tac
Tick
tack,
tack,
tack
Más
llegas
tú
Doch
du
kommst
an
Altiva
y
sin
mirar
Stolz
und
ohne
zu
blicken
Pasando
indiferente
Gleichgültig
vorbeigehend
Sin
comprender
te
vas
Ohne
zu
verstehen,
gehst
du
Mientras
de
mi
Während
über
mich
Rie
la
gente
Die
Leute
lachen
Tus
ojos
grises
se
alejan
Deine
grauen
Augen
entfernen
sich
Y
entre
burlas
quedo
yo
Und
unter
Spott
bleibe
ich
zurück
Con
mi
loco
corazón
Mit
meinem
verrückten
Herzen
Y
sin
tu
amor
Und
ohne
deine
Liebe
Más
llegas
tú
Doch
du
kommst
an
Altiva
y
sin
mirar
Stolz
und
ohne
zu
blicken
Pasando
indiferente
Gleichgültig
vorbeigehend
Sin
comprender
te
vas
Ohne
zu
verstehen,
gehst
du
Mientras
de
mi
Während
über
mich
Rie
la
gente
Die
Leute
lachen
Tus
ojos
grises
se
alejan
Deine
grauen
Augen
entfernen
sich
Y
entre
burlas
quedo
yo
Und
unter
Spott
bleibe
ich
zurück
Con
mi
loco
corazón
Mit
meinem
verrückten
Herzen
Y
sin
tu
amor.
Und
ohne
deine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D.a.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.