Текст и перевод песни José Ignacio Lapido - Fuera del Mundo Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuera del Mundo Real
Вне Реального Мира
En
barcos
de
papel
navegan
mis
sueños,
На
бумажных
корабликах
плывут
мои
мечты,
Los
dejé
zarpar
al
amanecer.
Я
отпустил
их
на
рассвете.
No
sé
adónde
van
Не
знаю,
куда
они
плывут
Ni
si
tienen
intenciones
de
volver
И
собираются
ли
вернуться
Al
puerto
de
partida,
В
порт
отправления,
A
aliviarnos
la
rutina
tal
vez.
Чтобы,
возможно,
скрасить
нашу
рутину.
Volveré
a
ir
a
las
ciudades
sin
nombre,
Я
снова
отправлюсь
в
безымянные
города,
Donde
tú
y
yo
nos
solíamos
ver.
Где
мы
с
тобой
когда-то
встречались.
Y
recorreré
esas
calles
donde
me
perdí
И
пройдусь
по
тем
улицам,
где
я
потерялся,
Buscando
las
respuestas,
Ища
ответы,
Aquellas
que
yo
nunca
te
di.
Те,
что
я
тебе
так
и
не
дал.
Tengo
dibujado
en
mi
cabeza
un
mapa,
У
меня
в
голове
нарисована
карта,
Viajaremos
al
absurdo
una
vez
más,
Мы
снова
отправимся
в
абсурд,
Hoy
saldremos
por
las
buenas
o
por
las
malas
Сегодня
мы
выберемся,
по-хорошему
или
по-плохому,
Fuera
del
mundo
real.
Вне
реального
мира.
Me
sentaré
a
beber
con
hombres
sin
patria,
Я
сяду
выпить
с
людьми
без
родины,
Sin
nada
que
perder,
sin
voto
y
sin
voz,
Без
ничего,
что
можно
потерять,
без
права
голоса
и
без
голоса
вообще,
No
voy
a
aceptar
Я
не
собираюсь
принимать
Las
condiciones
de
la
rendición,
Условия
капитуляции,
Torciendo
a
mano
izquierda
Повернув
налево,
Se
llega
hasta
la
puesta
de
sol.
Можно
добраться
до
заката.
Tengo
dibujado
en
mi
cabeza
un
mapa,
У
меня
в
голове
нарисована
карта,
Viajaremos
al
absurdo
una
vez
más,
Мы
снова
отправимся
в
абсурд,
Hoy
saldremos
por
las
buenas
o
por
las
malas
Сегодня
мы
выберемся,
по-хорошему
или
по-плохому,
Fuera
del
mundo
real,
Вне
реального
мира,
Del
mundo
real,
Вне
реального
мира,
Del
mundo
real.
Вне
реального
мира.
Os
propongo
un
plan
Я
предлагаю
тебе
план
Que
consiste
en
escapar
de
aquí,
Который
заключается
в
том,
чтобы
сбежать
отсюда,
Al
fondo
a
mano
izquierda
В
глубине,
слева,
Hay
una
puerta
abierta
al
fin.
Наконец-то
есть
открытая
дверь.
Tengo
dibujado
en
mi
cabeza
un
mapa,
У
меня
в
голове
нарисована
карта,
Viajaremos
al
absurdo
una
vez
más,
Мы
снова
отправимся
в
абсурд,
Hoy
saldremos
por
las
buenas
o
por
las
malas
Сегодня
мы
выберемся,
по-хорошему
или
по-плохому,
Fuera
del
mundo
real,
Вне
реального
мира,
Del
mundo
real,
Вне
реального
мира,
Del
mundo
real,
Вне
реального
мира,
Del
mundo
real
...
Вне
реального
мира
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: josé ignacio lapido
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.