Текст и перевод песни José José feat. Valeria Lynch - Hay un Mañana (with Valeria Lynch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay un Mañana (with Valeria Lynch)
There Is a Tomorrow (with Valeria Lynch)
Donde
estas?,
donde
estas?,
Where
are
you?,
where
are
you?,
La
vida
pasa
y
tú
no
estas
Life
goes
on
and
you're
not
here
Pero
mi
corazón
te
vuelve
a
buscar
But
my
heart
is
searching
for
you
Aquí
estoy,
aquí
estoy,
Here
I
am,
here
I
am,
Y
esperando
en
vano,
la
realidad
me
hizo
crecer
And
waiting
in
vain,
reality
made
me
grow
Fue
duro
aquel
final
y
no
te
pude
olvidar
That
ending
was
harsh
and
I
couldn't
forget
you
Tu
recuerdo
ahora
me
ilumina
y
me
hace
pensar
Your
memory
now
lights
me
up
and
makes
me
think
Que
hay
un
mañana
por
cambiar
y
juntos
recuperar,
That
there
is
a
tomorrow
to
change
and
recover
together
Aquel
amor,
aquel
amor,
que
dormido
esta
That
love,
that
love,
that
is
asleep
Que
paso?,
Que
paso?
What
happened?,
What
happened?
Aquel
silencio
te
alejo,
That
silence
drove
you
away,
La
noche
te
envolvió
sin
decir
adiós
The
night
enveloped
you
without
saying
goodbye
Basta
ya,
aquí
estoy,
Enough
already,
here
I
am
Ven
a
tomar
mi
mano,
déjame
ser
tu
felicidad
Come,
take
my
hand,
let
me
be
your
happiness
Fue
duro
aquel
final
y
no
te
puede
olvidar
That
ending
was
harsh
and
I
couldn't
forget
you
Tu
recuerdo
ahora,
me
ilumina,
Your
memory
now,
lights
me
up,
Y
me
hace
pensar,
And
makes
me
think,
Que
hay
un
mañana
por
cambiar,
y
juntos
recuperar,
That
there
is
a
tomorrow
to
change,
and
together
recover,
Aquel
amor,
aquel
amor,
que
dormido
esta
That
love,
that
love,
that
is
asleep
Que
hay
un
mañana
por
cambiar,
y
juntos
recuperar,
That
there
is
a
tomorrow
to
change,
and
together
recover,
Aquel
amor,
aquel
amor,
que
dormido
esta
That
love,
that
love,
that
is
asleep
Aquel
amor,
que
dormido
esta.
That
love,
that
is
asleep.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joel Hirschhorn, Al Kasha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.