José José - Almohada - Sinfónico - перевод текста песни на немецкий

Almohada - Sinfónico - jose Joseперевод на немецкий




Almohada - Sinfónico
Kopfkissen - Symphonisch
Amor cómo el nuestro no hay dos en la vida
Eine Liebe wie unsere gibt es nicht zweimal im Leben
Por más que se busque, por más que se esconda
Egal wie sehr man sucht, egal wie sehr sie sich versteckt
duermes conmigo toditas las noches
Du schläfst mit mir jede einzelne Nacht
Te quedas callada sin ningún reproche
Du bleibst still, ohne jeden Vorwurf
Por eso te quiero, por eso te adoro
Deshalb liebe ich dich, deshalb bete ich dich an
Eres en mi vida todo mi tesoro
Du bist in meinem Leben mein ganzer Schatz
A veces regreso borracho de angustia
Manchmal kehre ich betrunken vor Kummer zurück
Te lleno de besos y caricias mustias
Ich überschütte dich mit Küssen und matten Zärtlichkeiten
Pero estás dormida, no sientes caricias
Aber du schläfst, spürst keine Zärtlichkeiten
Te abrazo a mi pecho, me duermo contigo
Ich drücke dich an meine Brust, schlafe mit dir ein
Más luego despierto, no estás conmigo
Doch später wache ich auf, du bist nicht bei mir
Solo está mi almohada
Nur mein Kopfkissen ist da
A veces te miro callada y ausente
Manchmal sehe ich dich an, still und abwesend
Y sufro en silencio como tanta gente
Und ich leide im Stillen wie so viele Menschen
Quisiera gritarte que vuelvas conmigo
Ich möchte dir zurufen, dass du zu mir zurückkehrst
Que si aún estoy vivo sólo es para amarte
Dass, wenn ich noch lebe, es nur ist, um dich zu lieben
Pero todo pasa y a los sufrimientos
Aber alles vergeht, und die Leiden
Como a las palabras se las lleva el viento
Wie die Worte, trägt sie der Wind davon
Por eso regreso borracho de angustia
Deshalb kehre ich betrunken vor Kummer zurück
Te lleno de besos y caricias mustias
Ich überschütte dich mit Küssen und matten Zärtlichkeiten
Pero estás dormida, no sientes caricias
Aber du schläfst, spürst keine Zärtlichkeiten
Te abrazo a mi pecho, me duermo contigo
Ich drücke dich an meine Brust, schlafe mit dir ein
Más luego despierto, no estás conmigo
Doch später wache ich auf, du bist nicht bei mir
Solo está mi almohada
Nur mein Kopfkissen ist da





Авторы: Solis Jorge Adan Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.