Текст и перевод песни José José - Buenos Días, Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Días, Amor
Доброе утро, любовь
Confundí
tu
piel
de
nácar
con
la
mañana
Я
перепутал
твою
перламутровую
кожу
с
утром,
Confundí
tus
ojos
verdes
con
agua
clara
Твои
зеленые
глаза
с
прозрачной
водой,
Tu
cabello
con
la
noche
y
tu
cuerpo
con
mi
almohada
Твои
волосы
с
ночью,
а
твое
тело
с
моей
подушкой,
Yo
estaba
soñando
y
tú,
a
mi
lado,
acurrucada
Я
спал,
а
ты
лежала
рядом,
свернувшись
калачиком.
Me
perdí
en
tu
vientre
cuando
aún
dormías
Я
заблудился
в
твоей
утробе,
пока
ты
спала,
La
sorpresa
abrió
tus
ojos
y
se
hizo
el
día
Удивление
заставило
тебя
открыть
глаза,
и
наступил
день,
Encerré
un
beso
en
tus
labios,
por
si
acaso,
me
reñías
Я
оставил
поцелуй
на
твоих
губах,
на
всякий
случай,
если
ты
на
меня
обидишься,
Y
cubrí
tu
cuerpo,
pues,
el
alba
nos
veía
И
прикрыл
твое
тело,
потому
что
нас
видел
рассвет.
Buenos
días,
amor,
amor,
amor
Доброе
утро,
моя
любовь,
любовь,
любовь,
¿Qué
tiene
tu
cara?
Что
с
твоим
лицом?
Que
ha
perdido
el
color,
amor,
amor
Оно
потеряло
цвет,
любовь,
любовь,
Y
no
dice
nada
И
ничего
не
говорит.
He
viajado
tu
piel
de
Norte
a
Sur
Я
прошел
по
твоей
коже
с
севера
на
юг
Y
no
he
encontrado
a
una
mujer
como
tú
И
не
нашел
никого,
похожего
на
тебя.
Buenos
días,
amor,
amor,
amor
Доброе
утро,
моя
любовь,
любовь,
любовь,
¿Qué
tiene
tu
cara?
Что
с
твоим
лицом?
Que
ha
perdido
el
color,
amor,
amor
Оно
потеряло
цвет,
любовь,
любовь,
Y
no
dice
nada
И
ничего
не
говорит.
He
viajado
tu
piel
de
Norte
a
Sur
Я
прошел
по
твоей
коже
с
севера
на
юг
Y
no
he
encontrado
a
otra
mujer
como
tú
И
не
нашел
никого,
похожего
на
тебя.
Abandonada
a
la
suerte
de
la
mañana
Оставшись
наедине
с
утренним
везением,
Escondiste
tus
temores
bajo
la
almohada
Ты
спрятала
свои
страхи
под
подушку.
Sé
que
estabas
enfadada,
pero
no
dijiste
nada
Я
знаю,
ты
была
сердита,
но
ничего
не
сказала.
El
que
calla
otorga
y
sé
que
estás
enamorada
Кто
молчит,
тот
дает
согласие,
а
я
знаю,
что
ты
влюблена.
Buenos
días,
amor,
amor,
amor
Доброе
утро,
моя
любовь,
любовь,
любовь,
¿Qué
tiene
tu
cara?
Что
с
твоим
лицом?
Que
ha
perdido
el
color,
amor,
amor
Оно
потеряло
цвет,
любовь,
любовь,
Y
no
dice
nada
И
ничего
не
говорит.
He
viajado
tu
piel
de
Norte
a
Sur
Я
прошел
по
твоей
коже
с
севера
на
юг
Y
no
he
encontrado
a
una
mujer
como
tú
И
не
нашел
никого,
похожего
на
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Calderon Lopez De Arroyabe Juan Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.