Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando el amor se va de casa
Wenn die Liebe das Haus verlässt
Enfrente
de
la
puerta
de
la
sala
donde
entre
Gegenüber
der
Wohnzimmertür,
durch
die
ich
eintrat,
Encuentro
aquellas
fotos
que
hace
tres
años
deje
finde
ich
jene
Fotos,
die
ich
vor
drei
Jahren
hierließ.
Levanto
mis
ojos
por
las
paredes
de
papel
Ich
hebe
meinen
Blick
entlang
der
Papiertapeten,
Marcadas
con
tus
dedos
como
si
fuese
tu
propio
ser
gezeichnet
von
deinen
Fingern,
als
wären
sie
dein
eigenes
Sein.
El
mobiliario
todo
tuyo
en
el
polvo
que
junto
Deine
Möbel
alle
im
Staub,
der
sich
ansammelt,
Escribo
con
mis
dedos
tu
nombre
que
paso
schreibe
ich
mit
meinen
Fingern
deinen
Namen,
der
Geschichte
ist.
En
la
sala
una
nostalgia
que
se
sienta
en
el
sofa
Im
Wohnzimmer
eine
Nostalgie,
die
sich
auf
dem
Sofa
niederlässt,
No
son
pasos
marcados
de
las
ganas
de
quedar
keine
deutlichen
Spuren
des
Wunsches
zu
bleiben.
Que
sea
asi
Lass
es
so
sein,
Porque
no
debe
ser
denn
es
soll
nicht
sein.
Que
sea
asi
Lass
es
so
sein,
Porque
no
debe
ser
denn
es
soll
nicht
sein.
El
amor
no
espera
Die
Liebe
wartet
nicht,
El
amor
no
se
atrasa
die
Liebe
verspätet
sich
nicht.
Una
frase
sencilla
Ein
einfacher
Satz:
El
amor
no
termina
Die
Liebe
endet
nicht,
Cambia
de
casa
sie
wechselt
das
Haus.
El
amor
no
espera
Die
Liebe
wartet
nicht,
El
amor
no
se
atrasa
die
Liebe
verspätet
sich
nicht.
Una
frase
sencilla
Ein
einfacher
Satz:
El
amor
no
termina
Die
Liebe
endet
nicht,
Cambia
de
casa
sie
wechselt
das
Haus.
El
en
cuarto
la
ventana
que
se
cierra
para
no
ver
Im
Zimmer
schließt
sich
das
Fenster,
um
nicht
zu
sehen,
Tambien
la
puerta
abierta
esperando
por
ti
auch
die
offene
Tür,
die
auf
dich
wartet.
Un
disco
muy
antiguo
se
oye
en
nuestro
corredor
Eine
sehr
alte
Platte
ist
in
unserem
Flur
zu
hören,
El
vidio
de
perfume
que
nacio
ya
se
acabo
das
Parfumglas
von
damals
ist
schon
leer.
La
luz
que
me
espiaba
para
clarear
el
cuarto
entero
Das
Licht,
das
mich
ausspionierte,
um
das
ganze
Zimmer
zu
erhellen,
Se
pierde
lentamente
frente
a
la
puerta
del
baño
verliert
sich
langsam
vor
der
Badezimmertür.
Que
blanco
el
azulejo
es
fria
la
casa
tan
solita
Wie
weiß
die
Kachel
ist,
kalt
ist
das
Haus,
so
einsam,
El
tiempo
va
quemando
mi
existencia
en
la
cocina
die
Zeit
verbrennt
meine
Existenz
in
der
Küche.
Que
sea
asi
Lass
es
so
sein,
Porque
no
debe
ser
denn
es
soll
nicht
sein.
Que
sea
asi
Lass
es
so
sein,
Porque
no
debe
ser
denn
es
soll
nicht
sein.
El
amor
no
espera
Die
Liebe
wartet
nicht,
El
amor
no
se
atrasa
die
Liebe
verspätet
sich
nicht.
Una
frase
sencilla
Ein
einfacher
Satz:
El
amor
no
termina
Die
Liebe
endet
nicht,
Cambia
de
casa
sie
wechselt
das
Haus.
El
amor
no
espera
Die
Liebe
wartet
nicht,
El
amor
no
se
atrasa
die
Liebe
verspätet
sich
nicht.
Una
frase
sencilla
Ein
einfacher
Satz:
El
amor
no
termina
Die
Liebe
endet
nicht,
Cambia
de
casa
sie
wechselt
das
Haus.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Milton Carlos, Lopez Lee, Solda
Альбом
Vive
дата релиза
28-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.