José José - Cuando el Amor Se Va de Casa (Cuando o Amor Cambia de Casa) - перевод текста песни на немецкий




Cuando el Amor Se Va de Casa (Cuando o Amor Cambia de Casa)
Wenn die Liebe das Haus verlässt (Wenn die Liebe das Haus wechselt)
Enfrente de la puerta de la sala donde entré
Vor dem Eingang zum Wohnzimmer, wo ich eintrat
Encuentro aquellas fotos que hace tres años dejé
Finde ich jene Fotos, die ich vor drei Jahren zurückließ
Levanto mis ojos por las paredes de papel
Ich hebe meine Augen zu den Tapetenwänden
Marcadas con tus dedos, como si fuese tu propio ser
Von deinen Fingern gezeichnet, als wären sie dein eigenes Wesen
El mobiliario todo tuyo ven el polvo que juntó
Die Möbel alle dein, sieh den Staub, der sich sammelte
Escribo con mis dedos tu nombre, ¿qué pasó?
Ich schreibe mit meinen Fingern deinen Namen, was geschah?
En la sala, una nostalgia que se sienta en el sofá
Im Wohnzimmer eine Nostalgie, die sich aufs Sofa setzt
No son pasos marcados de las ganas de quedar
Keine Schritte, die von dem Wunsch zu bleiben zeugen
Que sea así
Dass es so ist
Porque no debe ser
Weil es nicht sein sollte
Que sea así
Dass es so ist
Porque no debe ser
Weil es nicht sein sollte
El amor no espera
Die Liebe wartet nicht
El amor no se atrasa
Die Liebe kommt nicht zu spät
Una frase sencilla
Ein einfacher Satz
El amor no termina, cambia de casa
Die Liebe endet nicht, sie zieht nur um
El amor no espera
Die Liebe wartet nicht
El amor no se atrasa
Die Liebe kommt nicht zu spät
Una frase sencilla
Ein einfacher Satz
El amor no termina, cambia de casa
Die Liebe endet nicht, sie zieht nur um
En el cuarto la ventana que se cierra para no ver
Im Schlafzimmer das Fenster, das sich schließt, um nicht zu sehen
También la puerta abierta esperando por ti
Auch die Tür bleibt offen, sie wartet auf dich
Un disco muy antiguo se oye en nuestro corredor
Eine sehr alte Platte spielt in unserem Flur
El vidrio de perfume que nació, ya se acabó
Das Parfumfläschchen, das geboren wurde, ist nun leer
La luz que me espiaba para clarear el cuarto entero
Das Licht, das mich ausspähte, um das ganze Zimmer zu erhellen
Se pierde, lentamente, frente a la puerta del baño
Verliert sich langsam vor der Badezimmertür
Qué blanco el azulejo, es fría la casa tan solita
Wie weiß die Fliesen sind, so kalt das einsame Haus
El tiempo va quemando mi existencia en la cocina
Die Zeit verbrennt mein Dasein in der Küche
Que sea asi
Dass es so ist
Porque no debe ser
Weil es nicht sein sollte
Que sea asi
Dass es so ist
Porque no debe ser
Weil es nicht sein sollte
El amor no espera
Die Liebe wartet nicht
El amor no se atrasa
Die Liebe kommt nicht zu spät
Una frase sencilla
Ein einfacher Satz
El amor no termina, cambia de casa
Die Liebe endet nicht, sie zieht nur um
El amor no espera
Die Liebe wartet nicht
El amor no se atrasa
Die Liebe kommt nicht zu spät
Una frase sencilla
Ein einfacher Satz
El amor no termina, cambia de casa
Die Liebe endet nicht, sie zieht nur um





Авторы: Milton Carlos, Lopez Lee, Solda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.