José José - Entre la Espada y la Pared - перевод текста песни на немецкий

Entre la Espada y la Pared - jose Joseперевод на немецкий




Entre la Espada y la Pared
Zwischen dem Schwert und der Wand
Amigo mío, esta noche te invito a brindar por ella
Mein Freund, heute Abend lade ich dich ein, auf sie anzustoßen
Que los amores se marchan, y los amigos nos quedan
Denn die Lieben gehen fort, und die Freunde bleiben uns
Pero quién iba a decirlo, qué cosas tiene la vida
Aber wer hätte das gedacht, was das Leben für Dinge bereithält
Habiendo tantas mujeres, nos hizo amar a la misma
Obwohl es so viele Frauen gibt, ließ es uns dieselbe lieben
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Amando a los dos a la misma vez
Liebe beide zur gleichen Zeit
No qué es lo que quiero ni debo hacer
Ich weiß nicht, was ich will oder tun soll
Porque yo estoy viviendo un amor de tres
Denn ich erlebe eine Liebe zu dritt
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Entre el amor de amigo y el de mujer
Zwischen der Liebe zum Freund und der zur Frau
Si ya no vuelvo a verla la perderé
Wenn ich sie nicht mehr sehe, werde ich sie verlieren
Si sigo junto a ella lo pierdo a él
Wenn ich bei ihr bleibe, verliere ich ihn
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Amigo mío, no quiero luchar contigo por ella
Mein Freund, ich will nicht mit dir um sie kämpfen
Dejemos que el tiempo pase, que sea lo que Dios quiera
Lassen wir die Zeit vergehen, möge geschehen, was Gott will
No hay quien pueda en el mundo callar a los sentimientos
Niemand auf der Welt kann die Gefühle zum Schweigen bringen
El que prometa olvidarla, seguro está mintiendo
Wer verspricht, sie zu vergessen, lügt sicherlich
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Amando a los dos a la misma vez
Liebe beide zur gleichen Zeit
No qué es lo que quiero ni debo hacer
Ich weiß nicht, was ich will oder tun soll
Porque yo estoy viviendo un amor de tres
Denn ich erlebe eine Liebe zu dritt
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Entre el amor de amigo y el de mujer
Zwischen der Liebe zum Freund und der zur Frau
Si ya no vuelvo a verla la perderé
Wenn ich sie nicht mehr sehe, werde ich sie verlieren
Si sigo junto a ella lo pierdo a él
Wenn ich bei ihr bleibe, verliere ich ihn
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand
Amando a los dos a la misma vez
Liebe beide zur gleichen Zeit
No qué es lo que quiero ni debo hacer
Ich weiß nicht, was ich will oder tun soll
Porque yo estoy viviendo un amor de tres
Denn ich erlebe eine Liebe zu dritt
Estoy entre la espada y la pared
Ich stehe zwischen dem Schwert und der Wand





Авторы: Joaquin Roberto Galan Cuervo, Maria Graciela Galan Cuervo, Francisco Joaquin Galan Berkonsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.