Текст и перевод песни José José - La Estrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
parece
estar
mirando
I
seem
to
be
looking
at
Todo
tu
cuerpo
desnudo
Your
whole
naked
body
En
mitad
del
escenario
In
the
middle
of
the
stage
Del
antro
donde
te
descubrí
Of
the
den
where
I
discovered
you
Me
parece
estar
viviendo
I
seem
to
be
living
Cuando
me
acerqué
a
tu
lado
When
I
got
close
to
you
Y
te
dije:
"deja
esto
baila
para
mí"
And
I
said
to
you:
"Quit
this,
dance
for
me"
Y
por
darte
desmasiado,
te
perdí
And
for
giving
you
too
much,
I
lost
you
Y
ahora
eres
la
estrella,
la
más
bella
And
now
you
are
the
star,
the
most
beautiful
Eres
quien
domina,
la
más
fina
You
are
the
one
who
dominates,
the
finest
Todos
te
rodean
y
te
sueñan
Everyone
surrounds
you
and
dreams
of
you
No
la
molesten,
déjenla
en
paz
Don't
bother
her,
leave
her
in
peace
Ahora
eres
la
estrella,
la
más
bella
Now
you
are
the
star,
the
most
beautiful
Nadie
te
enternece,
ni
dos
veces
No
one
makes
you
tender,
nor
twice
Todos
se
levantan
y
tú
mandas
Everyone
stands
up
and
you
command
No
tiene
tiempo,
márchense
ya
Doesn't
have
time,
leave
now
Ooh,
oh
oh
oh
Ooh,
oh
oh
oh
Me
parece
estar
sintiendo
I
seem
to
be
feeling
Toda
tu
piel
empapada
All
your
skin
drenched
Entregándose
a
mis
brazos
Surrendering
to
my
arms
Igual
que
un
niño
buscando
amor
Like
a
child
looking
for
love
Me
parece
estar
oyendo
I
seem
to
be
hearing
No
me
dejes
nunca,
nunca
Don't
ever
leave
me,
never
Y
una
fría
despedida
en
Ecuador
And
a
cold
farewell
in
Ecuador
Y
en
verdad
que
lo
lograste,
sí
señor
And
you
really
did
it,
yes
sir
Y
ahora
eres
la
estrella,
la
más
bella
And
now
you
are
the
star,
the
most
beautiful
Eres
quien
domina,
la
más
fina
You
are
the
one
who
dominates,
the
finest
Todos
te
rodean
y
te
sueñan
Everyone
surrounds
you
and
dreams
of
you
No
la
molesten,
déjenla
en
paz
Don't
bother
her,
leave
her
in
peace
Ahora
eres
la
estrella,
la
más
bella
Now
you
are
the
star,
the
most
beautiful
Nadie
te
enternece,
ni
dos
veces
No
one
makes
you
tender,
nor
twice
Todos
se
levantan
y
tú
mandas
Everyone
stands
up
and
you
command
No
tiene
tiempo,
márchense
ya
Doesn't
have
time,
leave
now
Ahora
eres
la
estrella,
la
más
bella
Now
you
are
the
star,
the
most
beautiful
Eres
quien
domina,
la
más
fina
You
are
the
one
who
dominates,
the
finest
Todos
te
rodean
y
te
sueñan
Everyone
surrounds
you
and
dreams
of
you
No
la
molesten,
déjenla
en
paz
Don't
bother
her,
leave
her
in
peace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos Nunez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.