José José - La Nave del Olvido - перевод текста песни на немецкий

La Nave del Olvido - jose Joseперевод на немецкий




La Nave del Olvido
Das Schiff der Vergessenheit
Espera
Warte
Aún la nave del olvido no ha partido
Noch hat das Schiff der Vergessenheit nicht abgelegt
No condenemos al naufragio lo vivido
Verurteilen wir nicht unser Erlebtes zum Schiffbruch
Por nuestro ayer, por nuestro amor, yo te lo pido
Für unsere Vergangenheit, für unsere Liebe, bitte ich dich
Espera
Warte
Aún me quedan en mis manos primaveras
Noch halte ich Frühlingszeiten in meinen Händen
Para colmarte de caricias todas nuevas
Um dich mit ganz neuen Zärtlichkeiten zu überschütten
Que morirían en mis manos, si te fueras
Die in meinen Händen sterben würden, wenn du gehst
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Para llevarte, mi felicidad
Um mein Glück mitzunehmen
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Me moriría si te vas
Ich würde sterben, wenn du gehst
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Para llevarte mi felicidad
Um mein Glück mitzunehmen
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Me moriría si te vas
Ich würde sterben, wenn du gehst
Espera
Warte
Aún me quedan alegrías para darte
Noch habe ich Freuden, die ich dir schenken kann
Tengo mil noches de amor que regalarte
Ich habe tausend Liebesnächte für dich
Te doy mi vida a cambio de quedarte
Ich gebe dir mein Leben im Austausch dafür, dass du bleibst
Espera
Warte
No entendería mi mañana, si te fueras
Mein Morgen würde keinen Sinn machen, wenn du gehst
Y hasta te admito que tu amor me lo mintieras
Und ich gestehe sogar, dass du mich mit deiner Liebe belogen hast
Te adoraría, aunque no me quisieras
Ich würde dich anbeten, selbst wenn du mich nicht liebst
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Para llevarte mi felicidad
Um mein Glück mitzunehmen
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Me moriría si te vas
Ich würde sterben, wenn du gehst
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Para llevarte mi felicidad
Um mein Glück mitzunehmen
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Me moriría si te vas
Ich würde sterben, wenn du gehst
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger
Para llevarte mi felicidad
Um mein Glück mitzunehmen
Espera un poco, un poquito más
Warte ein wenig, nur ein bisschen länger





Авторы: Dino Ramos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.