Текст и перевод песни José José - La Barca de Nuestro Amor
La Barca de Nuestro Amor
Our Love's Boat
Para
qué
palabras
vanas
What
is
the
use
of
these
useless
words
Para
qué
gritos
y
ofensas
What
is
the
use
od
shouts
and
insults
Que
nos
hieren,
que
nos
dañan
That
hurt
us,
that
damage
us
Si,
al
final,
nada
se
arregla
If,
in
the
end,
nothing
is
fixed
Para
qué
hay
que
abrir
heridas
What
is
the
use of
opening
wounds
Ya
cerradas
con
el
tiempo
Already
closed
in
time
Si
aunque
cambiara
de
vida
If,
even
if
my
life
takes
a
turn
Ya
esto
no
tiene
remedio
This
can
no
longer
be
fixed
Que
he
abusado
de
aventuras
That
I
have
abused
my
freedom
Que
el
carácter,
que
el
trabajo
That
my
character,
my
work
Que
yo
tengo
al
fin
la
culpa
That,
in
the
end,
I
am
the
only
one
to
blame
Del
presente
y
del
pasado
For
the
present
and
the
past
Y
yo
echándote
la
culpa
And
me blaming
you
Por
tu
genio
y
tus
caprichos
For
your
temper
and
your
whims
Por
pasadas
aventuras
For
past
adventures
Sabes
bien
lo
que
te
digo
You
know
what
I'm
talking
about
Que
ni
fue
tu
culpa
That
it
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Ni
fue
tu
culpa
It
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Las
rocas
más
duras
The
hardest
rocks
Las
flores
más
bellas
The
most
beautiful
flowers
Ni
fue
tu
culpa
It
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Que
he
abusado
de
aventuras
That
I
have
abused my
freedom
Que
el
carácter,
que
el
trabajo
That
my
character,
my
work
Que
yo
tengo
al
fin
la
culpa
That,
in
the
end,
I
am
the
only
one
to
blame
Del
presente
y
del
pasado
For
the
present
and
the
past
Y
yo
echándote
la
culpa
And
me blaming
you
Por
tu
genio
y
tus
caprichos
For
your
temper
and
your
whims
Por
pasadas
aventuras
For
past
adventures
Sabes
bien
lo
que
te
digo
You
know
what
I'm
talking
about
Que
ni
fue
tu
culpa
That
it
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Ni
fue
tu
culpa
It
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Las
rocas
más
duras
The
hardest
rocks
Las
flores
más
bellas
The
most
beautiful
flowers
Ni
fue
tu
culpa
It
was
neither
your
fault
La
barca
de
nuestro
amor
The
boat
of
our
love
La
hundió
la
vida
Life
has
sunk
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angeles Alvarez Beigbeder Casas, Viviana Alvarez Beigbeder Casas, Alejandra Alvarez Beigbeder Casas, Beatriz Alvarez Beigbeder Casas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.