José José - Me Basta - Sinfónico - перевод текста песни на немецкий

Me Basta - Sinfónico - jose Joseперевод на немецкий




Me Basta - Sinfónico
Es reicht mir - Sinfonisch
¿Sabes lo que dicen por ahí?
Weißt du, was man hier so sagt?
Pobre ruiseñor, ¿donde ha caído?
Arme Nachtigall, wohin ist er geraten?
Dicen que estoy ciego por tu amor
Man sagt, ich sei blind vor Liebe zu dir
Y que juegas conmigo
Und dass du mit mir spielst
No te pido cuentas, corazón
Ich verlange keine Rechenschaft von dir, mein Herz
No quiero saber quien es tu dueño
Ich will nicht wissen, wem du gehörst
Dame lo que me puedas dar
Gib mir, was du mir geben kannst
Corazón, que yo lo acepto
Mein Herz, denn ich nehme es an
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
El que tengas escondido, el que nadie haya querido
Die, die du versteckt hältst, die, die niemand gewollt hat
Que a hoy me importa, no
Was kümmert es mich heute? Nein.
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
Con lo que tengas guardado
Mit dem, was du aufbewahrt hast
Con lo que hayas olvidado
Mit dem, was du vergessen hast
Con eso me quedo yo
Damit begnüge ich mich
¿Sabes lo que dicen por ahí?
Weißt du, was man hier so sagt?
Pobre ruiseñor, le han sometido
Arme Nachtigall, man hat ihn unterworfen
Dicen que estoy loco por tu amor
Man sagt, ich sei verrückt nach dir
Y es verdad, loco perdido
Und es ist wahr, rettungslos verrückt
Y es verdad que a veces creo morir
Und es ist wahr, dass ich manchmal glaube zu sterben
¿Quién te crees que soy? Yo tengo celos
Was glaubst du, wer ich bin? Ich bin eifersüchtig
Pero un día tuve que elegir
Aber eines Tages musste ich wählen
Y ya ves, lo que prefiero
Und du siehst ja, was ich bevorzuge
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
El que tengas escondido, el que nadie haya querido
Die, die du versteckt hältst, die, die niemand gewollt hat
Que a hoy me importa, no
Was kümmert es mich heute? Nein.
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
Con lo que tengas guardado
Mit dem, was du aufbewahrt hast
Con lo que hayas olvidado, con eso me quedo yo
Mit dem, was du vergessen hast, damit begnüge ich mich
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
El que tengas escondido, el que nadie haya querido
Die, die du versteckt hältst, die, die niemand gewollt hat
Que a hoy me importa, no
Was kümmert es mich heute? Nein.
Me basta, con un poco de tu amor
Es reicht mir, ein wenig von deiner Liebe
Con lo que tengas guardado
Mit dem, was du aufbewahrt hast
Con lo que hayas olvidado, con eso me quedo yo
Mit dem, was du vergessen hast, damit begnüge ich mich





Авторы: Rafael Perez Botija Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.