Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Digas Que Te Vas - Sinfónico
Sag mir nicht, dass du gehst - Sinfonisch
Me
dices
que
te
marchas
y
mi
mundo
se
derrumba
Du
sagst
mir,
dass
du
gehst,
und
meine
Welt
bricht
zusammen
Me
dices
que
ya
no
me
quieres
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst
Que
te
vas
de
mí
Dass
du
von
mir
gehst
Y
yo
que
todo
me
lo
creo
cuando
tú
me
hablas
Und
ich,
der
ich
alles
glaube,
wenn
du
mit
mir
sprichst
Me
siento
triste
porque
pienso
que
no
eres
feliz
Ich
fühle
mich
traurig,
weil
ich
denke,
dass
du
nicht
glücklich
bist
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
que
no
quieres
perderme
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
und
dass
du
mich
nicht
verlieren
willst
Que
tienes
tanto
miedo
cuando
me
alejo
de
ti
Dass
du
solche
Angst
hast,
wenn
ich
mich
von
dir
entferne
Ya
no
sé
que
hacer,
mi
vida,
para
convencerte
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
mein
Leben,
um
dich
zu
überzeugen
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Dass
ich
dich
mehr
liebe
als
jeden
anderen
Y
siempre
te
querré
Und
ich
werde
dich
immer
lieben
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
¿De
que
sirven
tus
palabras?
Was
nützen
deine
Worte?
Son
mentiras,
nada
más
Es
sind
Lügen,
nichts
weiter
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
hables
por
hablar
Rede
nicht
nur
um
zu
reden
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Te
conozco
y
yo
sé
bien
Ich
kenne
dich
und
ich
weiß
genau
Que
nunca
tú
me
dejarás
Dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Y
si
un
día
tú
te
vas
Und
wenn
du
eines
Tages
gehst
Sé
también
que
volverás
Weiß
ich
auch,
dass
du
zurückkommen
wirst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Yo
sé
que
tú
me
amas
y
que
no
quieres
perderme
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
und
dass
du
mich
nicht
verlieren
willst
Que
tienes
tanto
miedo
cuando
me
alejo
de
tí
Dass
du
solche
Angst
hast,
wenn
ich
mich
von
dir
entferne
Ya
no
sé
que
hacer,
mi
vida,
para
convencerte
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tun
soll,
mein
Leben,
um
dich
zu
überzeugen
Que
yo
te
quiero
más
que
a
nadie
Dass
ich
dich
mehr
liebe
als
jeden
anderen
Y
siempre
te
querré
Und
ich
werde
dich
immer
lieben
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
¿De
que
sirven
tus
palabras?
Was
nützen
deine
Worte?
Son
mentiras,
nada
más
Es
sind
Lügen,
nichts
weiter
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
hables
por
hablar
Rede
nicht
nur
um
zu
reden
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Te
conozco
y
yo
sé
bien
Ich
kenne
dich
und
ich
weiß
genau
Que
nunca
tú
me
dejarás
Dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Y
si
un
día
tú
te
vas
Und
wenn
du
eines
Tages
gehst
Sé
también
que
volverás
Weiß
ich
auch,
dass
du
zurückkommen
wirst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
¿De
que
sirven
tus
palabras?
Was
nützen
deine
Worte?
Son
mentiras,
nada
más
Es
sind
Lügen,
nichts
weiter
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
hables
por
hablar
Rede
nicht
nur
um
zu
reden
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Te
conozco
y
yo
sé
bien
Ich
kenne
dich
und
ich
weiß
genau
Que
nunca
tú
me
dejarás
Dass
du
mich
niemals
verlassen
wirst
Y
si
un
día
tú
te
vas
Und
wenn
du
eines
Tages
gehst
Sé
también
que
volverás
Weiß
ich
auch,
dass
du
zurückkommen
wirst
No
me
digas
que
te
vas
Sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Alejandro Jaen Palacios
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.