José José - No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José José - No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa)




No Me Platiques Más (with Gilberto Santa Rosa)
Не рассказывай мне больше (с Гильберто Санта Роса)
No me platiques más lo que debió pasar
Не рассказывай мне больше о том, что было раньше,
Antes de conocernos que has tenido horas felices
Я знаю, у тебя были счастливые часы до нашей встречи,
Aún sin estar conmigo
Даже без меня.
No quiero ya saber qué pudo suceder
Я не хочу знать, что могло произойти
En todos estos años
За все эти годы,
Que has vivido
Которые ты прожила
Con otras gentes
С другими,
Lejos de mi cariño
Вдали от моей любви.
Te quiero tanto que me encelo
Я так тебя люблю, что ревную
Hasta de lo que pudo ser
Даже к тому, что могло быть,
Y me figuro que por eso es que yo vivo tan intranquilo
И мне кажется, именно поэтому я так беспокоюсь.
No me platiques ya, déjame imaginar
Не рассказывай мне больше, позволь мне представить,
Que no existe el pasado y que nacimos
Что прошлого не существует, и что мы родились
El mismo instante en que nos conocimos (En que nos conocimos)
В тот самый миг, когда встретились. тот самый миг, когда встретились)
Te quiero tanto que me encelo
Я так тебя люблю, что ревную
Hasta de lo que pudo ser
Даже к тому, что могло быть,
Y me figuro que por eso es que yo vivo tan intranquilo (Tan intranquilo)
И мне кажется, именно поэтому я так беспокоюсь. (Так беспокоюсь)
No me platiques más, déjame imaginar (Déjame imaginar)
Не рассказывай мне больше, позволь мне представить (Позволь мне представить),
Que no existe el pasado y que nacimos (Que no existe el pasado y que nacimos)
Что прошлого не существует, и что мы родились (Что прошлого не существует, и что мы родились)
El mismo instante en que... (El mismo instante)
В тот самый миг... тот самый миг)
En que nos conocimos
Когда мы встретились.
No me platiques, no me imagino
Не рассказывай мне, я не могу представить.
No me platiques más
Не рассказывай мне больше.





Авторы: Vicente Garrido


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.