Текст и перевод песни José José - Promesas
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Y
no
erisa
la
piel
И
не
возбуждает
кожу
Hagamos
lo
que
hagamos
Что
бы
мы
ни
делали
Y
el
hechizo
se
va
И
очарование
уходит
Y
las
caricias
ya
И
ласки
уже
No
nacen
en
las
manos
Не
рождаются
в
руках
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Aquel
precioso
amor
Та
прекрасная
любовь
Que
juramos
eterno
Которую
мы
клялись
вечно
Cuando
empieza
a
llegar
Когда
приходит
время
El
momento
de
hablar
Для
разговора
Y
algo
muere
por
dentro
И
что-то
умирает
внутри
Escritas
con
el
alma
Написанные
душой
Que
pusieron
al
mundo
a
girar
Заставившие
мир
вращаться
Hoy
no
sirven
de
nada
Сегодня
они
ничего
не
стоят
Que
fueron
muy
de
veras
Бывшие
очень
настоящими
No
son
mas
que
quimeras
Теперь
всего
лишь
мечты
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Y
te
sientes
vivir
И
ты
чувствуешь,
что
живешь
Con
la
luz
apagada
Со
светом
погашенным
Y
miras
el
reloj
И
ты
смотришь
на
часы
Y
te
da
la
impresión
И
у
тебя
такое
ощущение
De
que
el
tiempo
no
pasa
Что
время
не
идет
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Y
los
besos
que
das
И
поцелуи,
которые
ты
даришь
Ya
no
saben
ardiente
Больше
не
пылают
страстью
Cuando
intentas
seguir
Когда
ты
пытаешься
продолжить
Y
luchas
por
sentir
И
борешься,
чтобы
чувствовать
Eso
que
ya
no
sientes
То,
чего
больше
не
чувствуешь
Escritas
con
el
alma
Написанные
душой
Que
pusieron
al
mundo
a
girar
Заставившие
мир
вращаться
Hoy
no
sirven
de
nada
Сегодня
они
ничего
не
стоят
Que
fueron
muy
de
veras
Бывшие
очень
настоящими
No
son
mas
que
quimeras
Теперь
всего
лишь
мечты
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Escritas
con
el
alma
Написанные
душой
Que
pusieron
al
mundo
a
girar
Заставившие
мир
вращаться
Hoy
no
sirven
de
nada
Сегодня
они
ничего
не
стоят
Que
fueron
muy
de
veras
Бывшие
очень
настоящими
No
son
mas
que
quimeras
Теперь
всего
лишь
мечты
Cuando
falla
el
amor
Когда
любовь
слабеет
Escritas
con
el
alma
Написанные
душой
Que
pusieron
al
mundo
a
girar
Заставившие
мир
вращаться
Hoy
no
sirven
de
nada
Сегодня
они
ничего
не
стоят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos Nunez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.