José José - Séra - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José José - Séra




Séra
Will It Be
Será que te llevaste algo de mi
Could it be you took a part of me
El día que te fuiste
The day you went away?
Será que estaba acostumbrado a ti
Could it be I was used to you,
Por lo que yo estoy triste
That's why I'm feeling this way?
Será porque la noche es larga
Could it be because the night is long,
Será porque la noche es fría
Could it be because the night is cold,
Por lo que estoy desvelado
That's why I'm wide awake,
Por lo que estoy desvelado
That's why I'm wide awake.
Será porque te he dado todo
Could it be because I gave you all,
Y yo, no me quedé con nada
And I, I kept nothing for myself,
Será por que yo puse el alma en ti
Could it be because I poured my soul into you,
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me,
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me.
Será seguramente por eso
It's probably because of that,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now.
Será porque yo puse el alma en ti
Could it be because I poured my soul into you,
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me,
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me.
Será seguramente por eso
It's probably because of that,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now.
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me,
Y tú, jamás te enamoraste de mi
And you, you never fell in love with me.
Será seguramente por eso
It's probably because of that,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now,
Por lo que ahora estoy triste
That's why I'm feeling sad now.
Será porque te he dado todo
Could it be because I gave you all,
Y yo, no me quedé con nada
And I, I kept nothing for myself,
Será por que yo puse el alma en ti
Could it be because I poured my soul into you,
Será que te llevaste algo de mi
Could it be you took a part of me
El día que te fuiste
The day you went away?
Será que estaba acostumbrado
Could it be I was used to you,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.