Текст и перевод песни José José - Si Te Parece Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Parece Poco
If It Seems Like Too Little
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
haya
dejado
todo
That
I'd
leave
everything
behind
Que
haya
roto
mi
vida
That
I'd
break
my
life
Para
dártela
a
ti
To
give
it
to
you
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
aguante
que
me
miren
That
I
accept
that
people
stare
Igual
que
a
un
bicho
raro
Like
a
freak
Que
no
sabe
vivir
Who
doesn't
know
how
to
live
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
sangre
por
el
alma
That
my
soul
bleeds
Al
ver
cómo
te
encanta
When
I
see
how
much
you
love
Herirme
porque
sí
To
hurt
me
for
no
reason
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
no
busque
refugio
That
I
don't
seek
refuge
Ni
auxilio
ni
remedio
Or
help,
or
a
cure
Ni
alivio
por
ahí
Or
relief
out
there
Me
cuelgo,
me
quemo
I'll
hang
myself,
I'll
burn
myself
Me
río,
me
lanzo
al
vacío
I'll
laugh,
I'll
jump
into
the
void
Me
fundo,
me
pierdo
I'll
waste
away,
I'll
lose
myself
O
quizás
me
aguanto
Or
maybe
I'll
endure
Me
muero
de
pena
I'll
die
of
sorrow
Me
corto
las
venas
I'll
cut
my
veins
Me
duermo,
me
olvido
I'll
fall
asleep,
I'll
forget
O
quizás
tú
dirás
Or
maybe
you'll
tell
me
Amor,
si
quieres
algo
más
My
love,
if
you
want
something
more
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
haya
dado
la
vuelta
That
I've
turned
around
Más
de
quinientos
grados
More
than
five
hundred
degrees
A
mi
forma
de
ser
My
way
of
being
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
me
haya
acomodado
That
I've
settled
into
Al
rincón
de
tu
vida
The
corner
of
your
life
Donde
quieres
que
esté
Where
you
want
me
to
be
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
deje
grandes
cosas
That
I
give
up
great
things
Por
mínimos
caprichos
For
your
smallest
whims
Que
tú
puedas
tener
That
you
may
have
Si
te
parece
poco
If
it
seems
like
too
little
Que
renuncie
a
mí
mismo
That
I
give
up
on
myself
Y
queme
mis
proyectos
And
burn
my
projects
Y
mis
sueños
de
ayer
And
my
dreams
of
yesterday
Me
cuelgo,
me
quemo
I'll
hang
myself,
I'll
burn
myself
Me
río,
me
lanzo
al
vacío
I'll
laugh,
I'll
jump
into
the
void
Me
pierdo
o
quizás
tú
dirás
I'll
get
lost,
or
maybe
you'll
say
Me
muero
de
pena
I'll
die
of
sorrow
Me
corto
las
venas
I'll
cut
my
veins
Me
duermo,
me
olvido
I'll
fall
asleep,
I'll
forget
O
quizás
me
cuelgo,
me
quemo
Or
maybe
I'll
hang
myself,
I'll
burn
myself
Me
río,
me
lanzo
al
vacío
I'll
laugh,
I'll
jump
into
the
void
Me
pierdo
o
quizás
tú
dirás
I'll
get
lost,
or
maybe
you'll
say
Me
muero
de
pena
I'll
die
of
sorrow
Me
corto
las
venas
I'll
cut
my
veins
Me
duermo,
me
olvido
I'll
fall
asleep,
I'll
forget
O
quizás
me
cuelgo,
me
quemo
Or
maybe
I'll
hang
myself,
I'll
burn
myself
Me
río,
me
lanzo
al
vacío
I'll
laugh,
I'll
jump
into
the
void
Me
pierdo
o
quizás
tú
dirás
I'll
get
lost,
or
maybe
you'll
say
Me
muero
de
pena
I'll
die
of
sorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pérez Botija
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.