jose Jose - Siempre Te Vas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни jose Jose - Siempre Te Vas




Siempre Te Vas
You Always Go Away
Tus labios son los que me besan, tu no
Your lips are the ones that kiss me, but not you
Tu cuerpo es el que se entrega, tu no
Your body is the one that surrenders, but not you
Estas conmigo pero ausente, inventando una pasión
You are with me but absent, inventing a passion
Que no te sale, que ya no sientes
That doesn't come out to you, that you don't feel anymore
Abrázame no mires la hora por favor
Hold me, don't look at the time, please
No me recuerdes que te tienes que ir, amor
Don't remind me that you have to go, love
Odio ese amor de cuatro a siete, que se apaga con el sol
I hate that four to seven love, which turns off with the sun
Y ese me voy como pidiéndome perdón
And that I'm leaving as if asking for forgiveness
Siempre te vas, porque te vas
You always go away, because you go away
A donde vas, con quien te vas
Where do you go, who do you go with
Quien puede ser ese otro hombre
Who could that other man be
Que me ha robado el nombre
Who has stolen my name
Que me ha robado tu calor
Who has stolen your warmth
Siempre te vas, porque te vas
You always go away, because you go away
A donde vas, con quien te vas
Where do you go, who do you go with
Estas distinta, estas distante
You are different, you are distant
Que fue de la de antes, y que será de mi, amor
What happened to the one before, and what will become of me, love
Tus brazos son los que me abrazan, tu no
Your arms are the ones that hold me, but not you
Tus manos son las que acarician, tu no
Your hands are the ones that caress, but not you
Porque no finges que me quieres, miéntele a u corazón
Because you don't pretend to love me, lie to your heart
Prefiero eso, a no tenerte
I prefer that, to not having you
Cuanto me queda por amarte dímelo
How much longer do I have to love you, tell me
Pero mejor no digas nada por favor
But it's better not to say anything, please
Odio este amor que vive preso en las agujas de un reloj
I hate this love that lives imprisoned in the hands of a clock
Odio esa mezcla de dulzura y compasión
I hate that mixture of sweetness and compassion
Siempre te vas, porque te vas
You always go away, because you go away
A donde vas, con quien te vas
Where do you go, who do you go with
Quien puede ser ese otro hombre
Who could that other man be
Que me ha robado el nombre
Who has stolen my name
Que me ha robado tu pasión
Who has stolen your passion
Siempre te vas, porque te vas
You always go away, because you go away
A donde vas, con quien te vas
Where do you go, who do you go with
Estas distinta, estas distante
You are different, you are distant
Que fue de la de antes, y que será de mi amor
What happened to the one before, and what will become of me, love
Siempre te vas, porque te vas
You always go away, because you go away
A donde vas, con quien te vas
Where do you go, who do you go with
Estas distinta, estas distante
You are different, you are distant
Que fue de la de antes, y que será de mi amor
What happened to the one before, and what will become of me, love





Авторы: Juan Carlos Calderon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.