José José - Solo los Pájaros - перевод текста песни на немецкий

Solo los Pájaros - jose Joseперевод на немецкий




Solo los Pájaros
Nur die Vögel
Después de recorrer tus pensamientos
Nachdem ich durch deine Gedanken gegangen bin
Te encuentras justo al borde del final
Stehst du genau am Rande des Endes
Tan sola y aturdida entre la gente
So allein und benommen unter den Leuten
Que nos puedes mas, que no puedes mas
Dass du nicht mehr kannst, dass du nicht mehr kannst
Quieres acabarte y volar.
Du willst dich beenden und fliegen.
Pequeña encaramada en la ventana
Kleines Mädchen, auf dem Fensterbrett sitzend
Mirando desde arriba a la ciudad
Schauend von oben auf die Stadt
No sueltes tu cabello para siempre
Lass dein Haar nicht für immer los
Vive un poco mas, vive un poco mas
Lebe ein bisschen mehr, lebe ein bisschen mehr
Que aun te queda tiempo y veras.
Dir bleibt noch Zeit, und du wirst sehen.
Solo los pajaros tienen derecho a volar
Nur die Vögel haben das Recht zu fliegen
Detente un poco niña dejate ayudar
Halt einen Moment an, Mädchen, lass dir helfen
Solo los pajaros tiene derecho a volar
Nur die Vögel haben das Recht zu fliegen
Detente un poco niña, dejate ayudar.
Halt einen Moment an, Mädchen, lass dir helfen.
Comprendo que la vida es miserable
Ich verstehe, dass das Leben elend ist
Y el hombre que quisiste te dejo
Und der Mann, den du liebtest, hat dich verlassen
Y sientes un vacio irremediable
Und du fühlst eine unheilbare Leere
Pero aquí estoy yo, pero aquí esto yo
Aber hier bin ich, aber hier bin ich
Vamos a intentarlo los dos.
Lass es uns beide versuchen.
Después de estar al borde del abismo
Nachdem du am Rande des Abgrunds warst
Tu vida se despierta una vez mas
Erwacht dein Leben noch einmal
Me miras y me asombro de mi mismo
Du schaust mich an und ich staune über mich
Vamos a empezar, vamos a empezar
Lass uns anfangen, lass uns anfangen
Te echare una mano y veras.
Ich gebe dir eine Hand und du wirst sehen.
Solo los pajaros...
Nur die Vögel...
Solo los pajaros...
Nur die Vögel...





Авторы: Luis Gomez Escolar Roldan, Honorio Araujo Herrero, Julio Seijas Cabezudo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.