Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Nada Mas
Und nichts mehr
Pudiera
poner
die
Welt
dir
El
mundo
a
tus
pies,
lo
haría
zu
Füßen
legen
könnte,
würde
ich
es
tun
Te
pudiera
dar
dir
die
Erde,
La
tierra,
el
cielo
y
el
mar
den
Himmel
und
das
Meer
schenken
könnte
Te
los
daría
würde
ich
es
dir
geben
Pero
no
puedo
Doch
ich
kann
es
nicht
Es
imposible,
solo
te
quiero
Es
ist
unmöglich,
ich
liebe
nur
dich
Solo
te
quiero
Ich
liebe
nur
dich
Y
nada
más
Und
nichts
mehr
Pudieras
poner
die
Welt
mir
El
mundo
a
mis
pies,
lo
harías
zu
Füßen
legen
könntest,
würdest
du
es
tun
Me
pudieras
dar
mir
die
Erde,
La
tierra,
el
cielo
y
el
mar
den
Himmel
und
das
Meer
schenken
könntest
Me
los
darías
würdest
du
sie
mir
geben
Pero
no
puedes
Doch
du
kannst
es
nicht
Es
imposible,
solo
me
quieres
Es
ist
unmöglich,
du
liebst
nur
mich
Solo
me
quieres
Du
liebst
nur
mich
Y
nada
más
Und
nichts
mehr
¿Ya
qué
más
da
lo
demás?
Was
zählt
denn
das
andere
noch?
Si
nos
podemos
amar
Wenn
wir
uns
lieben
können
¿Ya
qué
más
da
lo
demás?
Was
zählt
denn
das
andere
noch?
Si
nos
podemos
amar
Wenn
wir
uns
lieben
können
Solo
te
quiero,
solo
me
quieres
Ich
liebe
nur
dich,
du
liebst
nur
mich
Y
nos
queremos
y
nada
más
Und
wir
lieben
uns
und
nichts
mehr
Solo
te
quiero,
solo
me
quieres
Ich
liebe
nur
dich,
du
liebst
nur
mich
Y
nos
queremos
y
nada
más
Und
wir
lieben
uns
und
nichts
mehr
Y
nada
más
Und
nichts
mehr
Y
nada
más
Und
nichts
mehr
Y
nada
más...
Und
nichts
mehr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Gabriel
Альбом
Vive
дата релиза
28-04-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.