José José - Ya Lo Sabía - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José José - Ya Lo Sabía




Ya Lo Sabía
Я уже это знал
Que te iba a conocer, que te iba un día a encontrar
Что я тебя встречу, что я тебя когда-нибудь найду,
Que te iba yo a tener, ya lo sabía
Что ты у меня будешь, я уже это знал.
Que me iba a apasionar, que me iba a ilusionar
Что я буду безумно влюблён, что я буду в восторге,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Que no ibas a aprender, que no ibas a entender
Что ты не научишься, что ты не поймёшь,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Que me ibas a faltar, que me ibas a dejar
Что ты мне не достанешься, что ты меня бросишь,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
No te apasiones (No te apasiones)
Не влюбляйся (Не влюбляйся).
No te apasiones (No te apasiones)
Не влюбляйся (Не влюбляйся).
Siempre escuché a mi conciencia decirme
Я всегда слушал свою совесть, которая говорила мне
No te apasiones (No te apasiones)
Не влюбляйся (Не влюбляйся).
No te apasiones (No te apasiones)
Не влюбляйся (Не влюбляйся).
No te apasiones
Не влюбляйся.
Que me ibas a engañar, que me ibas a ofender
Что ты меня обманешь, что ты меня оскорбишь,
Que me ibas a dañar, ya lo sabía
Что ты меня обидишь, я уже это знал.
Que me iba a enloquecer, que me iba a deshacer
Что я сойду с ума, что я растаю,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Que te iba a perdonar, que te iba un día a decir adiós
Что я тебя прощу, что я когда-нибудь скажу тебе "прощай",
Que me ibas a olvidar, que no te vería jamás
Что ты меня забудешь, что я тебя больше не увижу,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Me apasioné de ti (Me apasioné de ti)
Я влюбился в тебя влюбился в тебя).
Sabía que iba hasta a llorar por ti
Я знал, что буду даже плакать по тебе.
Me apasioné de ti (Me apasioné de ti)
Я влюбился в тебя влюбился в тебя).
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Pero, tengo en mi casa un amor
Но у меня дома есть любовь,
Que me está esperando
Которая меня ждёт.
Que no eres feliz, igual que yo no soy
Что ты не счастлива, равно как и я,
Ya lo sabía
Я уже это знал.
Ya lo sabía
Я уже это знал.





Авторы: Alberto Aguilera Valadez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.