Текст и перевод песни José Larralde - Cimbreando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
una
vez
pedí
permiso...
Если
однажды
я
просил
разрешения...
Si
una
vez
pedí
permiso
esta
vez
no
viá
a
pedir
nada
Если
однажды
я
просил
разрешения,
то
в
этот
раз
я
не
буду
ничего
просить
Cansado
de
saltar
pialada
me
he
hecho
medio
escurridizo
Устав
от
скачков,
я
стал
немного
неуловимым
No
se
si
será
preciso
que
explique
mi
situación
Не
знаю,
нужно
ли
объяснять
мою
ситуацию
No
se
si
será
cuestión
de
afilar
el
desembuche
Не
знаю,
нужно
ли
оттачивать
свой
язык
Pero
se
que
el
que
me
escuche
me
prestará
su
atención.
Но
я
знаю,
что
тот,
кто
меня
услышит,
обратит
на
меня
внимание.
Todo
aquel
que
alguna
vez
Каждый,
кто
когда-либо
Me
escucho
con
sentimiento
Слушал
меня
с
чувством
Sabe
bien
que
no
le
miento
y
que
no
doy
de
revés
Хорошо
знает,
что
я
не
лгу
и
не
отступаю
Naide
me
ha
visto
de
juez
pues
me
falta
autoridá
Никто
не
видел
меня
в
роли
судьи,
ведь
мне
не
хватает
авторитета
Pero
no
puedo
callar
lo
que
naides
debería
Но
я
не
могу
молчать
о
том,
о
чем
не
должен
никто
La
jeta
que
tengo
es
mía
y
me
la
han
hecho
para
hablar
Моя
рожа
- моя,
и
она
создана
для
того,
чтобы
говорить
Disgraciado
el
que
se
calla
Несчастен
тот,
кто
молчит
Pobrecito
el
silencioso
Бедняга
молчаливый
Que
castigo
doloroso
cuando
la
vergüenza
falla
Какое
мучительное
наказание,
когда
стыд
подводит
Quien
tiene
que
muestre
agalla
y
me
diga
que
no
es
cierto
Кто
должен,
пусть
покажет
смелость
и
скажет
мне,
что
это
неправда
Que
el
vivo
que
vive
muerto
aferrado
a
su
tembleque
Что
живой,
который
живет
мертвым,
цепляясь
за
свою
дрожь
Siempre
espera
que
se
seque
para
ira
agregar
el
huerto
Всегда
ждет,
когда
высохнет,
чтобы
пойти
добавить
в
огород
Quien
tenga
mejor
razón
que
vomite
el
desengaño
У
кого
есть
причина
получше,
пусть
извергнет
разочарование
No
viví
juntando
año
pa'
hacerme
burro
osobón
Я
не
прожил,
собирая
года,
чтобы
стать
упрямым
ослом
Dios
me
ha
dado
un
corazón
y
por
rispeto
al
regalo
Бог
дал
мне
сердце,
и
из
уважения
к
этому
подарку
Con
diente
palo
o
uña
defenderé
su
postura
Зубами,
палкой
или
ногтем
я
буду
защищать
свою
позицию
Yo
se
que
me
sobra
achura
pa'
empachar
a
mas
de
un
malo
Я
знаю,
что
у
меня
достаточно
смелости,
чтобы
пресытить
не
одного
плохого
человека
Soy
amigo
del
que
quiera
pero
no
me
den
manija
Я
друг
тому,
кто
хочет,
но
не
давайте
мне
повода
El
que
guste
que
me
elija
y
el
que
no
me
deje
ajuera
Кто
хочет,
пусть
выберет
меня,
а
кто
нет,
пусть
оставит
меня
снаружи
No
nací
pa'
ser
cumbrera
pues
me
gusta
ser
orcón
Я
не
родился,
чтобы
быть
вершиной,
потому
что
мне
нравится
быть
одиноким
Y
como
soy
el
patrón
de
mi
propia
voluntá
И
поскольку
я
хозяин
своей
собственной
воли
Quiero
estar
donde
hay
que
estar
vomitando
mi
opinión
Я
хочу
быть
там,
где
нужно
быть,
извергая
свое
мнение
Tan
solo
le
pido
a
Dios
Я
прошу
только
у
Бога
Como
gauchada
final
В
качестве
последней
милости
Que
me
deje
con
mi
mal
de
poder
alzar
la
voz
Чтобы
он
оставил
мне
мою
возможность
поднять
голос
Yo
que
he
sido
domador,
pion
de
a
pie
y
hasta
hachador,
Я,
который
был
укротителем,
пешим
пионером
и
даже
лесорубом,
Resero
de
lo
mejor
y
hasta
me
prendí
al
arao
Лучшим
из
пастухов,
и
даже
привязался
к
плугу
Solo
me
queda
el
tostao
y
el
recadito
cantor
У
меня
остались
только
тосты
и
песни
певца
Todo
por
no
asosegar
Все
потому,
что
я
не
успокаивал
Ni
la
palabra
ni
el
gesto
Ни
слова,
ни
жеста
Porque
nunca
hallé
pretesto
pa'
que
me
quieran
prepiar
Потому
что
я
никогда
не
находил
предлога,
чтобы
меня
хотели
подготовить
Porque
no
supe
callar
lo
que
callar
no
debía
Потому
что
я
не
умел
молчать
о
том,
о
чем
не
должен
был
молчать
Porque
fue
la
vida
mía
arriador
pa'
l
atropello
Потому
что
моя
жизнь
была
погонщиком
для
издевательств
Hoy
solo
tengo
el
risueyo
y
esta
tristeza
tan
fría
Сегодня
у
меня
есть
только
смех
и
эта
такая
холодная
печаль
Porque
no
di
la
liberta
pa'
engordar
al
candidato
Потому
что
я
не
отдал
свободу,
чтобы
откормить
кандидата
Porquen
nunca
fui
barato
ni
me
compraron
la
jeta
Потому
что
я
никогда
не
был
дешевым,
и
мою
рожу
не
купили
Porque
no
fui
gallareta
que
se
escuende
en
el
juncal
Потому
что
я
не
был
лысухой,
которая
прячется
в
камышах
Porque
ante
el
bien
o
ante
el
mal
yo
siempre
puse
la
cara
Потому
что
перед
добром
или
злом
я
всегда
показывал
свое
лицо
Hoy
tengo
la
idea
clara
pero
grande
el
chiripá
Сегодня
у
меня
ясная
идея,
но
большой
чирипа
Por
eso
no
tengo
un
perro
que
me
ladre
la
osamenta
Поэтому
у
меня
нет
собаки,
которая
лаяла
бы
на
мои
кости
Porque
nunca
me
hice
cuenta
ni
de
lata
ni
de
fierro
Потому
что
я
никогда
не
считал
себя
ни
жестянкой,
ни
железом
Tengo
razón
y
no
le
erro
cuando
digo
que
el
derecho
Я
прав
и
не
ошибаюсь,
когда
говорю,
что
право
Empieza
donde
arranca
el
pecho
y
termina
en
el
bolsillo
Начинается
там,
где
начинается
грудь,
и
заканчивается
в
кармане
No
tiene
ni
calzoncillo
quien
siempre
encara
el
repecho
У
того,
кто
всегда
смотрит
в
лицо
опасности,
нет
даже
кальсон
No
es
lo
mismo
el
montón
lerdo
Не
то
же
самое
- медленная
куча
Que
el
montón
hecho
de
apuro
Что
куча,
сделанная
в
спешке
El
lerdo
es
el
mas
seguro
el
otro
hecha
olor
a
cerdo
Медленная
- самая
надежная,
другая
пахнет
свиньей
Cuando
digo
esto
me
muerdo
porque
siempre
elegí
el
mas
lerdo
Когда
я
это
говорю,
я
кусаю
себя,
потому
что
всегда
выбирал
самую
медленную
Y
me
quede
con
el
cuento
de
migran
filosofía
И
остался
с
рассказом
о
своей
философии
Las
cosas
que
yo
creía
se
las
ha
llevao
el
viento
Вещи,
в
которые
я
верил,
унес
ветер
Hoy
pienso
en
la
humanidá
Сегодня
я
думаю
о
человечестве
Igual
que
ayer
y
mañana
Как
и
вчера
и
завтра
Se
va
muriendo
con
ganas
de
llegar
a
la
verdá
Оно
умирает
с
желанием
достичь
правды
Se
que
no
es
casualidá
que
el
hombre
viva
amargado
Я
знаю,
что
не
случайно
человек
живет
огорченным
Embuchando
un
entripao
producto
de
su
inocencia
Проглатывая
обман,
продукт
своей
невинности
Unos
le
llaman
paciencia
y
yo
tiempo
mal
gastado
Одни
называют
это
терпением,
а
я
- потерянным
временем
Con
rispeto
a
la
razón,
alguna
se
que
le
acierto
С
уважением
к
разуму,
я
знаю,
что
в
чем-то
прав
Tocar
el
cielo
de
murto
no
es
ninguna
solución
Трогать
небо
мертвым
- не
выход
Conozco
a
mas
de
un
varón
que
se
adormece
entre
palma
Я
знаю
не
одного
мужчину,
который
засыпает
среди
пальм
Hechas
con
las
pobres
alma
de
los
difunto
en
vida
Сделанных
из
бедных
душ
умерших
при
жизни
Suelen
ser
las
mas
podridas
las
aguas
que
están
mas
calmas
Обычно
самые
гнилые
воды
- самые
спокойные
Corazón
que
tiene
pena
puede
legara
extraviarse
Сердце,
у
которого
есть
печаль,
может
сбиться
с
пути
Como
la
pava
volcarse
si
al
hervir
esta
muy
llena
Как
индейка
перевернуться,
если
при
кипении
она
очень
полная
Lleva
la
misma
condena
el
clavo
que
la
madera
Та
же
участь
у
гвоздя,
что
и
у
дерева
Una
se
hincha
pa'
ajuera
y
el
otro
pierde
su
brillo
Одно
раздувается
наружу,
а
другое
теряет
свой
блеск
Y
el
que
goza
es
el
martillo
cuando
se
ciembra
y
golpea
А
тот,
кто
радуется,
- это
молоток,
когда
он
сажает
и
бьет
Cosa
que
aprendí
de
viejo
То,
чему
я
научился
в
старости
Antes
de
llegar
a
serlo
Прежде
чем
стать
им
Una
de
mirar
y
verlo,
otras
de
mi
propio
espejo
Одно
- смотреть
и
видеть,
другое
- из
моего
собственного
зеркала
Cosas
que
no
son
consejo
ni
siquiera
comentario
Вещи,
которые
не
являются
советом
или
даже
комментарием
Lo
mesmito
que
un
rosario
cuenta
que
naide
las
reza
То
же
самое,
что
и
четки,
которые
никто
не
читает
Pero
niebla
su
cabeza
con
su
cruces
y
calvario
Но
туманит
голову
своими
крестами
и
Голгофой
Aunque
he
vivido
a
los
saltos
no
viví
sobresaltado
Хотя
я
жил
скачками,
я
не
жил
в
испуге
A
las
cosas
que
he
pasado
ni
les
suebro
ni
les
falto
Вещам,
которые
я
пережил,
я
не
уступаю
и
не
упускаю
Nunca
quise
volar
alto
siempre
volé
a
lo
perdido
Я
никогда
не
хотел
летать
высоко,
всегда
летал
вслепую
Ansí
contemplé
el
matiz
de
la
vida
y
sus
porfía
Так
я
созерцал
оттенок
жизни
и
ее
борьбу
Las
cosa
que
no
sabía
las
supe
por
la
raíz
Вещи,
которых
я
не
знал,
я
узнал
из
корня
Volar
alto
es
la
grandeza
Летать
высоко
- это
величие
Pa'
los
que
van
de
aguilucho
Для
тех,
кто
идет
от
орленка
Pero
el
hombre
ha
de
ser
ducho
pa'
no
enturbiar
la
cabeza
Но
человек
должен
быть
искусен,
чтобы
не
затуманить
голову
Yo
me
aferré
a
la
riqueza
de
andar
cerquita
del
suelo
Я
держался
за
богатство
ходить
близко
к
земле
Una
tranquiada
ni
un
vuelo
ni
cansa
ni
perjudica
Ни
спокойствия,
ни
полета,
ни
усталости,
ни
вреда
La
tierra
es
grande
o
es
chica
de
acuerdo
con
los
anhelos
Земля
большая
или
маленькая
в
зависимости
от
желаний
Y
aquí
estoy
ni
mas
ni
menos
con
lo
que
Dios
me
ofreció
И
вот
я
здесь,
ни
больше,
ни
меньше,
с
тем,
что
Бог
мне
предложил
El
hombre
siempre
vivió
entro
lo
malo
y
lo
bueno
Человек
всегда
жил
между
плохим
и
хорошим
Algunos
mascan
el
freno
otros
viven
cabestreando
Одни
жуют
удила,
другие
живут,
качая
головой
Otros
por
andar
cediendo
terminan
en
mortadela
Другие,
уступая,
заканчивают
в
виде
мортаделлы
Y
yo
soy
burro
de
escuela
y
me
la
paso
patiando
А
я
школьный
осел
и
все
время
лягаюсь
Pero
no
dejo
de
ser
Но
я
не
перестаю
быть
Apenas
un
pobre
criollo
Всего
лишь
бедным
креолом
Y
si
una
vez
fui
pimpollo
ya
de
dentrado
a
envejecer
И
если
однажды
я
был
бутоном,
то
уже
начал
стареть
Los
año
se
dejan
ver
sin
cuzco
que
los
espante
Годы
видны
без
кнута,
который
их
пугает
Siempre
marchan
adelante
y
por
más
que
el
hombre
avance
Они
всегда
идут
вперед,
и
как
бы
человек
ни
продвигался
No
hay
almanaque
que
alcance,
ni
crestiano
que
lo
aguante
Нет
календаря,
который
бы
охватил,
ни
христианина,
который
бы
выдержал
Sin
embargo
y
a
pesar
de
tanta
potencia
junta
Однако,
несмотря
на
всю
эту
собранную
силу
Me
he
quedao
con
una
punta
que
no
me
podrán
quitar
У
меня
остался
один
наконечник,
который
у
меня
не
смогут
отнять
Me
han
ayudado
a
pensar
a
observar
y
a
preguntarme
Они
помогли
мне
думать,
наблюдать
и
спрашивать
себя
Quien
ha
podido
cambiarme,
quien
me
ha
podido
torcer
Кто
смог
меня
изменить,
кто
смог
меня
искривить
Conciente
de
mi
deber
ya
nada
puede
asustarme
Осознавая
свой
долг,
меня
уже
ничто
не
может
испугать
No
me
gusta
oír
excusas
Я
не
люблю
слушать
оправдания
Porque
no
soy
confesor
Потому
что
я
не
исповедник
Tan
solo
soy
decidor
sin
fusa
ni
semifusa
Я
всего
лишь
рассказчик
без
суеты
и
полусуеты
Vivo
sacando
pelusas
del
rincón
de
los
olvido
Я
живу,
вытаскивая
пух
из
уголка
забвения
Si
sufro
por
ser
sufrido
soñador
de
la
justicia
Если
я
страдаю
от
того,
что
страдаю,
мечтатель
о
справедливости
Peleo
por
la
delicia
de
no
vivir
sometido
Я
борюсь
за
радость
не
жить
в
подчинении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.