José Larralde - De Guri Soñaba - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Larralde - De Guri Soñaba




De Guri Soñaba
Я мечтал о мальчике
Cuanta ternura y esperanza
Сколько нежности и надежды
Encierra Navidad tu canto
Таит твоё пение на Рождество
Cuanta dulzura de infinito
Сколько сладости в бесконечности
Derramada sobre la timidez del alma
Проливается на робкую душу
Esencia de pureza fresca
Суть чистой свежести
Que regala el amor sin limite de tiempo
Дарящей любовь без предела времени
Palabras que hablan de cielos
Слова, которые говорят о небесах
Con estrellas de soles nubes, de silencio.
Со звёздами солнца, облаками, тишиной.
Oh, dame Virgen mía
О, дай мне, моя Дева,
El valor para elevar mi rezo
Смелости, чтобы вознести мою молитву
Soy pájaro de sangre
Я птица плоти и крови
Que se cuaja de amor bajo tu velo santo
Застывающая от любви под твоей священной завесой
Hoy que contemplo la ilusión desnuda
Сегодня я созерцаю обнажённую мечту
La imagen blanca de tu imagen pura
Белый образ твоего чистого образа
Siento la límpida mirada tuya
Я чувствую твой чистый взгляд
Como un consuelo para mi amargura.
Как утешение для моей горечи.
Oh, Virgencita, tu que quieres siempre
О, Дева, ты, которая всегда хочешь
Tu que perdonas con amor de madre
Ты, прощающая с любовью матери
Dame la gracia de encontrar en vida
Дай мне благодать найти в жизни
Lo que la vida se empeña en negarme.
То, в чем мне отказывает жизнь.
Cuando miro el rostro del que va perdiendo
Когда я вижу лицо того, кто теряет
Por pecar de pobre derecho de padre.
По вине нищеты отцовские права.
Virgencita gaucha! Dame tu consuelo
Дева пампасов! Дай мне утешение
Tengo de pobreza los bolsillos llenos
Карманы мои полны нищеты
Los bolsillos llenos tengo de pobreza
Карманы мои полны нищеты
Y no hay pan en casa. Navidad en tristeza.
И нет хлеба дома. Рождество в печали.
No dejes que muera la ilusión de niño
Не дай умереть детской мечте
Que tengo en el alma llena de cariño
Живущей в моей душе, полной любви
De gurí soñaba en la Nochebuena
Мальчиком я мечтал о Рождественской ночи
Y hoy lloro pensando que solo trae penas.
А сегодня плачу, думая, что она приносит только печали.
Perdoname madre, perdoname madre
Прости меня, мать, прости меня, мать
Pero yo no aguanto canillitas flacas
Но я не выношу тоненьких голеньких ножек
Pancitas chiflando; si miras abajo
Маленьких животиков, которые урчат; если ты посмотришь вниз
Ay! si miras abajo iras observando
Ах! если ты посмотришь вниз, ты увидишь
Cuántos gurisitos caminan descalzos,
Сколько маленьких детей ходят босиком,
Ellos no comprenden, ni odian ni rezan
Они ничего не понимают, не ненавидят и не молятся
Pero sufren mucho... quitame esta pena...
Но очень страдают... избавь меня от этой боли...
Ellos son hermanos, su sangre en mis venas
Они мои братья, их кровь в моих жилах
Piensa que los hijos de la Nochebuena
Подумай, что дети Рождественского сочельника
No dejes que muera la ilusión de niño
Не дай умереть детской мечте
Que tengo en el alma llena de cariño.
Живущей в моей душе, полной любви.





Авторы: jose larralde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.