José Larralde - De Los Pagos Del Tiempo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Larralde - De Los Pagos Del Tiempo




De los pagos del tiempo me he llega′o
От платежей времени я пришел
Y a los pagos del tiempo he de seguir
И к платежам времени я должен следовать
Rejuntando majadas de vergüenzas cansadas
- Воскликнул он, отряхивая усталые от стыда руки.
Pa' brindarle el resuello de un sentir
Pa ' дать вам решение чувства
En los campos de naides pastorear
На полях найди пастись
La guachada que sola se ha queda′o
Та, которая осталась одна.
Y en los postes del hambre viá cortar el alambre
И на голодных столбах перерезать проволоку.
Pa' que naides se sienta acorrala'o
Па ' найдес сидит в углу
Pueda ser que me aguante hasta llegar
Может быть, я продержусь, пока не доберусь.
Este flete de sueños que he monta′o
Этот груз мечтаний, который я собрал.
Y pa′ arriar despacito sin perrada, ni gritos
И pa ' arriar despacito без перрады, без криков
Mis vergüenzas cansadas
Мои усталые смущения
O en la cruz de un camino
Или на кресте дороги
Ha de hallarme el destino masticándome el alma
Судьба должна найти меня, пережевывая мою душу.
De los pagos del tiempo me he llega'o
От платежей времени я пришел
Y a los pagos del tiempo he de seguir
И к платежам времени я должен следовать
Nunca digan que es nunca, la esperanza se trunca
Никогда не говори, что это никогда, Надежда усекается.
Cuando el hombre se arruga al sufrir
Когда человек морщится от страдания
Si lastimas la nada de no ser
Если ты причиняешь боль ничем не быть,
Y sentir nunca es nada, pa′ saber
И чувствовать, что это никогда ничего, па ' знать,
Si la duda se agranda, la conciencia se ablanda
Если сомнение увеличивается, сознание смягчается
Y el vivir es distancia
И жить-это расстояние.
Pueda ser que me aguante hasta llegar
Может быть, я продержусь, пока не доберусь.
Este flete de sueños que he monta'o
Этот груз мечтаний, который я собрал.
Y pa′ arriar despacito, sin perrada, ni gritos
И pa ' arriar despacito, без перрады, без криков
Mis vergüenzas cansadas
Мои усталые смущения
Masticándome el alma
Жуя мою душу.
Masticándome el alma
Жуя мою душу.





Авторы: Jose Larralde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.