Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Del Sur Al Litoral
Vom Süden ins Litoral
Mi
guitarra
con
su
vuelo
melodioso
Meine
Gitarre
mit
ihrem
melodiösen
Flug
Por
un
cielo
majestuoso,
rumbo
al
norte
se
me
va
Durch
einen
majestätischen
Himmel,
Richtung
Norden
fliegt
sie
mir
davon
Y
te
lleva
de
mis
bosques
milenarios
Und
sie
bringt
dir
von
meinen
tausendjährigen
Wäldern
Del
Lanín
y
su
santuario,
un
saludo
fraternal
Vom
Lanín
und
seinem
Heiligtum,
einen
brüderlichen
Gruß
Bailan
nubes
que
soplan
vientos
sureños
Es
tanzen
Wolken,
die
südliche
Winde
wehen
De
estos
pagos
los
ensueños,
coloreados
de
mi
chal
Von
diesen
Gegenden
die
Träume,
gefärbt
von
meinem
Schal
Y
en
mi
verso
que
te
canta
tan
lejano
Und
in
meinem
Vers,
der
dir
so
fern
singt
Vaya
mi
abrazo
de
hermano,
criollo
del
Litoral
Sei
meine
brüderliche
Umarmung,
Landsmännin
vom
Litoral
Quiero
que
me
hables
de
tus
paisajes
y
tu
sol
Ich
möchte,
dass
du
mir
von
deinen
Landschaften
und
deiner
Sonne
erzählst
Pues
tengo
una
visión
del
Paraná
Denn
ich
habe
eine
Vision
vom
Paraná
Y
quiero
que
conozcas
a
mi
tierra
Und
ich
möchte,
dass
du
mein
Land
kennenlernst
Con
su
nieve
siempre
eterna
y
su
límpido
Limay
Mit
seinem
ewigen
Schnee
und
seinem
klaren
Limay
Llevarás
las
coplas
de
mi
raza
Du
wirst
die
Strophen
meiner
Herkunft
tragen
Y
yo
aquí
con
mi
guitarra,
cantaré
a
tu
Litoral
Und
ich
werde
hier
mit
meiner
Gitarre
deinem
Litoral
singen
Si
tú
vienes,
matearemos
en
mi
nido
Wenn
du
kommst,
trinken
wir
Mate
in
meinem
Nest
Y
en
el
manzanar
florido,
verás
a
tu
naranjal
Und
im
blühenden
Apfelhain
wirst
du
deinen
Orangenhain
sehen
Y
si
vamos
tierra
dentro
por
mi
cerro
Und
wenn
wir
landeinwärts
durch
meinen
Hügel
gehen
Verás
los
lagos
más
bellos,
cuál
es
bella
la
Iberá
Wirst
du
die
schönsten
Seen
sehen,
so
schön
wie
die
Iberá
Y
diremos
en
la
lengua
de
mis
padres
Und
wir
werden
in
der
Sprache
meiner
Vorfahren
sprechen
La
mapuche,
dulce
y
suave,
algún
verso
guaraní
Der
Mapuche,
süß
und
sanft,
irgendeinen
Guaraní-Vers
Y
en
tu
arpa
llevarás
un
loncomeo
Und
in
deiner
Harfe
wirst
du
einen
Loncomeo
tragen
Y
al
cantarlo
allá
en
tu
suelo,
yo
lo
escucharé
de
aquí
Und
wenn
du
ihn
dort
in
deiner
Heimat
singst,
werde
ich
ihn
von
hier
aus
hören
Quiero
que
me
hables
de
tus
paisajes
y
tu
sol
Ich
möchte,
dass
du
mir
von
deinen
Landschaften
und
deiner
Sonne
erzählst
Pues
tengo
una
visión
del
Paraná
Denn
ich
habe
eine
Vision
vom
Paraná
Y
quiero
que
conozcas
a
mi
tierra
Und
ich
möchte,
dass
du
mein
Land
kennenlernst
Con
su
nieve
siempre
eterna
y
su
límpido
Limay
Mit
seinem
ewigen
Schnee
und
seinem
klaren
Limay
Llevarás
las
coplas
de
mi
raza
Du
wirst
die
Strophen
meiner
Herkunft
tragen
Y
yo
aquí
con
mi
guitarra
cantaré
a
tu
Litoral
Und
ich
werde
hier
mit
meiner
Gitarre,
deinem
Litoral
singen.
Mi
guitarra
con
su
vuelo
melodioso
Meine
Gitarre
mit
ihrem
melodiösen
Flug
Por
un
cielo
majestuoso,
rumbo
al
norte
se
me
va
Durch
einen
majestätischen
Himmel,
Richtung
Norden
fliegt
sie
mir
davon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Berbel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.