Текст и перевод песни José Larralde - Entrerriano y argentino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entrerriano y argentino
Entrerriano and Argentine
Hace
rato
ando
faltando
I've
been
away
from
De
los
pagos
entrerrianos
The
plains
of
Entre
Rios
for
a
while
Y
aunque
me
suebran
las
ganas,
And
though
I
have
the
desire
to
return,
Sólo
tengo
pa′
soñarlo.
I
can
only
dream
of
it.
Hace
rato
ando
pensando
I've
been
thinking
for
a
while
now
De
arrimarme
a
sus
cuchillas
Of
returning
to
its
rolling
hills
Y
recostao
en
un
tala
And
leaning
against
a
tala
tree
Llenarme
de
maravillas.
To
fill
myself
with
its
wonders.
Darle
piolín
al
arroyo
To
cast
a
line
in
the
stream
O
cartucho
al
pajonal
Or
to
wander
through
the
grasslands
Y
al
silbo
de
una
chamarra
And
to
the
sound
of
a
chamarra
Poder
sentirme
bagual.
To
feel
like
a
true
bagual.
Entre
Ríos,
pago
macho,
Entre
Rios,
land
of
machos,
Cómo
quisiera
volver
How
I
would
like
to
return
Y
enredao
a
una
guitarra
And
entwined
with
a
guitar
Sentir
que
vivo
otra
vez.
To
feel
alive
once
more.
A
una
legua
más
o
menos
A
league
or
so
Hacia
el
sur
de
Villaguay
To
the
south
of
Villaguay
Hay
un
rancho
color
tiempo,
There's
a
ranch
the
color
of
time,
Abájese
que
anda
por
ahí.
Stop
by
if
you're
passing
through.
Tal
vez
no
encuentre
al
patrón
You
might
not
find
the
owner
Porque
es
hombre
de
camino,
Because
he's
a
man
of
the
road,
Amigo
de
la
razón,
A
friend
of
reason,
Entrerriano
y
argentino.
Entrerriano
and
Argentine.
Recuerde
que
allá
hay
abrigo
Remember
that
there
is
shelter
there
Y
agua
fresca
pa'
la
sed,
And
fresh
water
for
your
thirst,
Rancho
de
Pancho
Velázquez,
The
ranch
of
Pancho
Velázquez,
Si
anda
por
ahí,
bájese.
If
you're
passing
by,
stop
in.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose larralde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.