Текст и перевод песни José Larralde - Quién
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quién
me
enseñó
a
ser
bruto,
Who
taught
me
to
be
dumb?
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Si
en
la
panza
de
mama,
If
in
my
mother's
womb,
No
había
ni
escuelas
ni
pizarrón,
There
were
no
schools
or
chalkboards,
Y
asigún
dicen
nací
varón
And
according
to
them,
I
was
born
a
man
Porque
en
el
pique
faltaba
un
pión.
Because
a
pawn
was
missing
in
the
deck.
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Quién
me
enseñó
a
ser
bruto,
Who
taught
me
to
be
dumb?
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Si
me
crié
entre
dotores
de
reja
If
I
was
raised
among
jail
doctors,
Y
pico,
pala
y
pastón
And
a
shovel,
pick,
and
dough,
Y
asigún
dicen
clavé
el
garrón
And
according
to
them,
I
hit
the
ground
running
Porque
no
quise
ser
chicharrón.
Because
I
didn't
want
to
be
a
sidekick.
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Quién
me
enseñó
a
ser
bruto,
Who
taught
me
to
be
dumb?
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Lástima
que
no
entienda
Pity
that
I
don't
understand
De
lengua
fina
pa'
ser
señor
The
fine
language
of
being
a
lord,
Y
asigún
dijo
un
día
el
patrón
And
as
the
boss
said
one
day,
Que
en
Inglaterra
se
está
mejor,
That
England
is
better
to
stay,
Me
lo
contó
un
día
el
patrón.
The
boss
told
me
one
day.
Quién
me
enseñó
a
ser
bruto,
Who
taught
me
to
be
dumb?
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó,
Who
taught
me,
who
taught
me,
A
ser
tan
revirao
To
be
so
rebellious
Y
a
no
aguantarle
la
procesión,
And
not
to
put
up
with
the
procession,
Será
por
sabio
que
no
entendió
He
must
not
be
wise
since
he
didn't
understand
Que
el
hambre
engorda
sólo
al
que
hambrió.
That
hunger
only
fattens
those
who
are
hungry.
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Sé
que
soy
hueso
y
carne,
I
know
that
I
am
flesh
and
bone,
Alma
y
conciencia,
pueblo
y
sudor,
Soul
and
consciousness,
people
and
sweat,
Con
eso
ya
me
alcanza
With
that
I
am
enough
Pa'
ser
un
bruto
que
alza
la
voz
To
be
a
brute
who
raises
his
voice
Sin
más
motivo
que
la
razón
For
no
reason
other
than
the
Del
que
no
quiere
ser
chicharrón.
Of
not
wanting
to
be
a
sidekick.
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Quién
me
enseñó
a
ser
bruto,
Who
taught
me
to
be
dumb?
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó,
Who
taught
me,
who
taught
me,
Si
en
la
panza
de
mama,
If
in
my
mother's
womb,
No
había
ni
escuelas
ni
pizarrón,
There
were
no
schools
or
chalkboards,
Y
asigún
dicen
nací
varón
And
according
to
them,
I
was
born
a
man
Porque
en
el
pique
faltaba
un
pión.
Because
a
pawn
was
missing
in
the
deck.
Quién
me
enseñó,
quién
me
enseñó.
Who
taught
me,
who
taught
me?
Quién
me
enseñó
...
Who
taught
me...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose larralde
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.