Текст и перевод песни José Luis Perales - Balada para una Despedida
Balada para una Despedida
Ballad for a Farewell
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adiós
Today
I'm
looking
for
the
best
way
to
say
goodbye
to
you
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despierta
en
mi
corazón
And
as
I
look
at
you,
I
feel
the
pain
awaken
in
my
heart
Hoy
mis
ojos
miran
como
tantas
veces
este
otoño
gris
Today
my
eyes
gaze
upon
this
gray
autumn
as
they
have
so
many
times
Hoy
te
estoy
pidiendo
que
a
pesar
de
todo
seas
feliz
Today
I'm
asking
you,
despite
everything,
to
be
happy
Llegará
ese
día
en
que
mi
tiempo
sea
sólo
para
ti
That
day
will
come
when
my
time
is
only
for
you
Llegará
ese
día
en
que
mi
canto
sea
un
canto
feliz
That
day
will
come
when
my
song
is
a
song
of
happiness
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguien
que
piensa
en
ti
When
I'm
gone,
remember
that
there
is
someone
who
thinks
of
you
Cuando
muera
el
día
recuerda
que
hay
alguien
que
vive
por
ti
When
the
day
dies,
remember
that
there
is
someone
who
lives
for
you
Cuando
en
la
mañana
el
sol
te
despierte,
recuérdame
When
the
morning
sun
awakens
you,
remember
me
Y
si
estás
cansada
de
sentirte
sola,
piénsame
And
if
you
are
tired
of
feeling
alone,
think
of
me
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguien
que
piensa
en
ti
When
I'm
gone,
remember
that
there
is
someone
who
thinks
of
you
Cuando
muera
el
día
recuerda
que
hay
alguien
que
vive
por
ti
When
the
day
dies,
remember
that
there
is
someone
who
lives
for
you
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adiós
Today
I'm
looking
for
the
best
way
to
say
goodbye
to
you
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despierta
en
mi
corazón
And
as
I
look
at
you,
I
feel
the
pain
awaken
in
my
heart
Hoy
mis
ojos
miran...
Today
my
eyes
gaze...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.