Текст и перевод песни José Luis Perales - Balada para una despedida - Versión 2019
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balada para una despedida - Versión 2019
Ballad for a Farewell - 2019 Version
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adios
Today
I
seek
the
best
way
to
bid
you
farewell
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despiert
en
mi
corazon.
And
when
I
gaze
upon
you,
pain
fills
my
heart.
Hoy
mis
ojos
miran
como
tantas
veces
este
otoño
gris
Today
my
eyes
behold
this
autumn
gray
as
they
have
so
many
times
before
Hoy
te
estoy
pidiendo
que
apesarde
todo
seas
feliz...
Today
I
implore
you
to
be
happy,
in
spite
of
all...
Llegará
ese
dia
que
mi
tiempo
sea
solo
para
ti,
There
will
come
a
day
when
my
time
shall
be
reserved
for
you
alone,
Llegará
ese
dia
que
mi
canto
sea
un
canto
feliz.
There
will
come
a
day
when
my
song
shall
be
a
song
of
joy.
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguien
que
piensa
en
ti,
When
I
am
gone,
remember
that
there
is
someone
who
thinks
of
you,
Cuando
muera
el
dia
recuerda
que
hay
alguien
que
vive
por
ti.
When
the
day
has
ended,
remember
that
there
is
someone
who
lives
for
you.
Cuando
en
la
mañana
el
sol
te
despierte
recuerdame
When
the
morning
sun
awakes
you,
remember
me
Y
si
estás
cansada
de
sentirte
sola
piensame.
And
if
you
feel
alone
and
weary,
think
of
me.
Cuando
me
haya
ido
recuerda
que
hay
alguién
que
piensa
en
tí,
When
I
am
gone,
remember
that
there
is
someone
who
thinks
of
you,
Cuando
muera
el
día
recuerda
que
hay
alguién
que
vive
por
tí
When
the
day
has
ended,
remember
that
there
is
someone
who
lives
for
you.
Hoy
estoy
buscando
la
mejor
manera
de
decirte
adios
Today
I
seek
the
best
way
to
bid
you
farewell
Y
al
mirarte
siento
que
el
dolor
despierta
en
mi
corazón.
And
when
I
gaze
upon
you,
pain
fills
my
heart.
Hoy
mis
ojos
miran
como
tantas
veces
este
otoño
gris,
Today
my
eyes
behold
this
autumn
gray
as
they
have
so
many
times
before,
Hoy
te
estoy
pidiendo
que
a
pesar
de
todo
seas
feliz.
Today
I
implore
you
to
be
happy,
in
spite
of
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales Morillas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.