Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Amigo Luis
Mein Freund Luis
Mi
amigo
luis
me
recuerda
que
de
niño
Mein
Freund
Luis
erinnert
mich
daran,
dass
ich
als
Kind
Yo
era
el
mismo
demonio
derselbe
Teufel
war,
Pedante,
presumido
y
caprichoso
pedantisch,
eingebildet
und
launisch,
Un
solitario
ein
Einzelgänger.
Con
aire
de
grandeza
en
la
mirada
Mit
einem
Hauch
von
Größe
im
Blick
Y
ninguna
moneda
en
los
bolsillos
und
keiner
Münze
in
den
Taschen.
Me
recuerda
que
nunca
fui
tan
bueno
Er
erinnert
mich
daran,
dass
ich
nie
so
gut
war,
Como
dice
mi
madre
wie
meine
Mutter
sagt,
Y
que
llevo
la
pólvora
en
las
venas
und
dass
ich
das
Schießpulver
in
den
Adern
habe,
Lo
mismo
que
mi
padre
genau
wie
mein
Vater.
Mi
amigo
luis
que
recuerda
mucho
mas
que
yo
Mein
Freund
Luis,
der
sich
an
viel
mehr
erinnert
als
ich,
Me
cuenta
que
en
las
tardes
de
verano
erzählt
mir,
dass
an
den
Sommernachmittagen
En
las
batallas
siempre
yo
era
el
perdedor
in
den
Schlachten
immer
ich
der
Verlierer
war
Y
mi
enemigo,
siempre
laureado
und
mein
Feind,
immer
mit
Lorbeer
gekrönt.
Mi
amigo
luis
que
recuerda
mucho
mas
que
yo
Mein
Freund
Luis,
der
sich
an
viel
mehr
erinnert
als
ich,
Apurando
una
caña
de
cerveza
während
er
ein
kleines
Bier
hinunterstürzt,
Me
cuenta
del
maestro
cuyo
lema
fue
erzählt
mir
vom
Lehrer,
dessen
Motto
war,
Que
la
letra
con
sangre
siempre
entra
dass
man
Buchstaben
nur
mit
Blut
lernt.
Mi
amigo
luis
es
todo
corazón
Mein
Freund
Luis
ist
ein
Herzensmensch.
Mi
amigo
luis
me
recuerda
que
una
tarde
Mein
Freund
Luis
erinnert
mich
daran,
dass
ich
eines
Nachmittags,
Mientras
jugaba
während
ich
spielte,
Lance
la
piedra
y
escondí
la
mano
den
Stein
warf
und
die
Hand
versteckte,
Y
en
su
cabeza
und
in
seinem
Kopf
Volaron
mil
estrellas
de
colores
tausend
bunte
Sterne
flogen
Y
grabada
la
marca
de
un
cobarde
und
das
Zeichen
eines
Feiglings
eingeprägt
blieb.
Y
yo
que
me
creía
un
angelito
Und
ich,
der
ich
mich
für
ein
Engelchen
hielt,
Subiendo
a
los
altares
das
zu
den
Altären
aufstieg,
Busque
refugio
en
un
lugar
seguro
suchte
Zuflucht
an
einem
sicheren
Ort:
Las
faldas
de
mi
madre
den
Röcken
meiner
Mutter.
Mi
amigo
luis
que
recuerda
mucho
mas
que
yo
Mein
Freund
Luis,
der
sich
an
viel
mehr
erinnert
als
ich,
Me
enseña
una
lección
sin
pretenderlo
lehrt
mich
eine
Lektion,
ohne
es
zu
beabsichtigen:
Que
lo
bueno
y
lo
malo
te
lo
ganas
tu
Dass
man
sich
das
Gute
und
das
Schlechte
selbst
verdient,
Que
ser
fiel
a
un
amigo
es
lo
primero
dass
die
Treue
zu
einem
Freund
das
Wichtigste
ist.
Mi
amigo
luis
que
ya
pinta
su
cabello
gris
Mein
Freund
Luis,
dessen
Haar
schon
grau
wird,
Sonríe
como
un
niño
mientras
habla
lächelt
wie
ein
Kind,
während
er
spricht,
Recordando
un
pasado
que
nunca
paso
sich
an
eine
Vergangenheit
erinnert,
die
nie
stattfand,
Y
la
noche
se
vuelve
madrugada
und
die
Nacht
zum
Morgengrauen
wird.
Mi
amigo
luis
es
todo
corazón
Mein
Freund
Luis
ist
ein
Herzensmensch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Perales
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.