José Luis Perales - Mi Amigo Luis - перевод текста песни на немецкий

Mi Amigo Luis - José Luis Peralesперевод на немецкий




Mi Amigo Luis
Mein Freund Luis
Mi amigo luis me recuerda que de niño
Mein Freund Luis erinnert mich daran, dass ich als Kind
Yo era el mismo demonio
derselbe Teufel war,
Pedante, presumido y caprichoso
pedantisch, eingebildet und launisch,
Un solitario
ein Einzelgänger.
Con aire de grandeza en la mirada
Mit einem Hauch von Größe im Blick
Y ninguna moneda en los bolsillos
und keiner Münze in den Taschen.
Me recuerda que nunca fui tan bueno
Er erinnert mich daran, dass ich nie so gut war,
Como dice mi madre
wie meine Mutter sagt,
Y que llevo la pólvora en las venas
und dass ich das Schießpulver in den Adern habe,
Lo mismo que mi padre
genau wie mein Vater.
Mi amigo luis que recuerda mucho mas que yo
Mein Freund Luis, der sich an viel mehr erinnert als ich,
Me cuenta que en las tardes de verano
erzählt mir, dass an den Sommernachmittagen
En las batallas siempre yo era el perdedor
in den Schlachten immer ich der Verlierer war
Y mi enemigo, siempre laureado
und mein Feind, immer mit Lorbeer gekrönt.
Mi amigo luis que recuerda mucho mas que yo
Mein Freund Luis, der sich an viel mehr erinnert als ich,
Apurando una caña de cerveza
während er ein kleines Bier hinunterstürzt,
Me cuenta del maestro cuyo lema fue
erzählt mir vom Lehrer, dessen Motto war,
Que la letra con sangre siempre entra
dass man Buchstaben nur mit Blut lernt.
Mi amigo luis es todo corazón
Mein Freund Luis ist ein Herzensmensch.
Mi amigo luis me recuerda que una tarde
Mein Freund Luis erinnert mich daran, dass ich eines Nachmittags,
Mientras jugaba
während ich spielte,
Lance la piedra y escondí la mano
den Stein warf und die Hand versteckte,
Y en su cabeza
und in seinem Kopf
Volaron mil estrellas de colores
tausend bunte Sterne flogen
Y grabada la marca de un cobarde
und das Zeichen eines Feiglings eingeprägt blieb.
Y yo que me creía un angelito
Und ich, der ich mich für ein Engelchen hielt,
Subiendo a los altares
das zu den Altären aufstieg,
Busque refugio en un lugar seguro
suchte Zuflucht an einem sicheren Ort:
Las faldas de mi madre
den Röcken meiner Mutter.
Mi amigo luis que recuerda mucho mas que yo
Mein Freund Luis, der sich an viel mehr erinnert als ich,
Me enseña una lección sin pretenderlo
lehrt mich eine Lektion, ohne es zu beabsichtigen:
Que lo bueno y lo malo te lo ganas tu
Dass man sich das Gute und das Schlechte selbst verdient,
Que ser fiel a un amigo es lo primero
dass die Treue zu einem Freund das Wichtigste ist.
Mi amigo luis que ya pinta su cabello gris
Mein Freund Luis, dessen Haar schon grau wird,
Sonríe como un niño mientras habla
lächelt wie ein Kind, während er spricht,
Recordando un pasado que nunca paso
sich an eine Vergangenheit erinnert, die nie stattfand,
Y la noche se vuelve madrugada
und die Nacht zum Morgengrauen wird.
Mi amigo luis es todo corazón
Mein Freund Luis ist ein Herzensmensch.





Авторы: Jose Luis Perales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.