Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejame Que Te Mire Despacio
Позволь Мне Смотреть На Тебя Не Спеша
Déjame
que
te
mire
despacio
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
не
спеша
Que
me
inunde
la
paz
de
tu
mirada
Пусть
меня
затопит
покой
твоего
взгляда
Que
me
quede
rendido
entre
tus
brazos
Пусть
я
останусь
покорённым
в
твоих
объятиях
Que
me
iré
cuando
llegue
la
mañana
Я
уйду,
когда
наступит
утро
Descúbreme
tu
cuerpo
paso
a
paso
Открывай
мне
своё
тело
шаг
за
шагом
Dame
la
luz
que
falta
en
mi
ventana
Дай
мне
свет,
которого
не
хватает
в
моём
окне
Olvídate
del
tiempo
y
el
espacio
Забудь
о
времени
и
пространстве
Quiéreme
hoy
y
añórame
mañana
Люби
меня
сегодня
и
скучай
по
мне
завтра
Déjame
beber
de
tus
arroyos
Позволь
мне
пить
из
твоих
ручьёв
Que
se
apaguen
mi
sed
y
mis
lamentos
Пусть
утолится
моя
жажда
и
стихнут
стоны
Que
me
queme
en
las
brasas
de
tus
ojos
Пусть
я
сгорю
в
углях
твоих
глаз
Que
se
pierdan
las
voces
en
el
viento
Пусть
голоса
потеряются
на
ветру
Calma
tu
sed
con
agua
de
esta
fuente
Утоли
свою
жажду
водой
из
этого
родника
Y
empápate
de
esta
lluvia
atormentada
И
промокни
под
этим
мучительным
дождём
Atrévete
a
remar
contracorriente
Осмелься
грести
против
течения
Que
son
de
amor
los
remos
de
mi
barca
Ведь
вёсла
моей
лодки
— из
любви
Déjame
crecer
en
tus
secretos
Позволь
мне
расти
в
твоих
тайнах
Que
se
abran
las
puertas
de
tu
casa
Пусть
откроются
двери
твоего
дома
Que
se
eleven
los
pulsos
de
tu
cuerpo
Пусть
учащается
пульс
твоего
тела
Que
se
suelten
los
nudos
de
tu
alma
Пусть
развяжутся
узлы
твоей
души
Entrégame
tu
ternura
y
tu
misterio
Отдай
мне
свою
нежность
и
загадку
Libérate
de
ropas
y
palabras
Освободись
от
одежд
и
слов
Acógeme
en
medio
de
tus
sueños
Прими
меня
среди
своих
снов
Y
llévate
la
vida
que
me
falta
И
забери
жизнь,
которой
мне
не
хватает
Déjame
que
te
mire
despacio
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
не
спеша
Déjame
que
te
sueñe
enamorada
Позволь
мне
мечтать
о
тебе
влюблённым
Déjame
que
me
duerma
en
tu
regazo
Позволь
мне
уснуть
на
твоих
коленях
Que
despierte
cubierto
de
tu
escarcha
Чтобы
проснуться
покрытым
твоим
инеем
Enciérrame
en
la
cárcel
de
tus
labios
Заключи
меня
в
тюрьму
своих
губ
Despójame
de
mentiras
oxidadas
Избавь
меня
от
ржавой
лжи
Decídete
a
hospedarme
en
tu
palacio
Решись
приютить
меня
в
своём
дворце
Que
vengo
herido
y
no
encuentro
posada
Ведь
я
пришёл
раненый
и
не
нахожу
приюта
Déjame
que
te
mire
despacio
Позволь
мне
смотреть
на
тебя
не
спеша
Déjame
que
te
sueñe
enamorada
Позволь
мне
мечтать
о
тебе
влюблённым
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Soto Alarcon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.