José Manuel Soto - El Loco Del Mar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни José Manuel Soto - El Loco Del Mar




El Loco Del Mar
The Madman of the Sea
Ella le robó
She stole
Con un beso su mejor edad,
With a kiss your prime,
Su mundo de redas y velas,
Your world of nets and sails,
Aroma de brea y sal.
Aroma of tar and salt.
Tuvo que dejar
You had to leave
Su pequeña casita encalada,
Your little whitewashed house,
Su querida calleja emperada,
Your beloved cobbled street,
Su sencilla felicidad.
Your simple happiness.
Fue pasando el tiempo
Time passed
Y ella era todo su firmamento.
And she was your entire firmament.
Renunció a su mindo,
You renounced your world,
Perdió su rumbo y embarranco.
Lost your way and ran aground.
Siempre
Always
La dibujaba en todos sus sueños,
You drew her in all your dreams,
Y enloquecido con ser su dueño
And being her master drove you mad
En vagabundo se convirtió.
And turned you into a vagrant.
Y cada tarde viene
And every afternoon you come
A esperar su estrella.
To wait for your star.
Habla con el viento,
You talk to the wind,
Y su pensamiento
And your hope
Es volver con ella.
Is to return with her.
Su pelo es de espuma,
Your hair is of foam,
Descalzó en la arena.
Barefoot in the sand.
Mira cómo el sol
Watch the sun
Se muere en la mar
Die in the sea
Dorada y serena.
Golden and serene.
Y cada tarde viene
And every afternoon you come
A esperar su estrella.
To wait for your star.
Habla con el viento,
You talk to the wind,
Y su pensamiento
And your hope
Es volver con ella.
Is to return with her.
Su pelo es de espuma,
Your hair is of foam,
Descalzó en la arena.
Barefoot in the sand.
Mira cómo el sol
Watch the sun
Se muere en la mar
Die in the sea
Dorada y serena.
Golden and serene.
Decen que es feliz
They say you're happy
Gaviota que vive sin bando,
A seagull that lives without a flock,
Y sereno la sigue esperando
And calmly you keep waiting for her
Sonriendo como un delfín.
Smiling like a dolphin.
Corren por su piel
Run over your skin
Repelucos de olores lejanos,
Arising smells of distant lands,
De limón y canela sus manos
Your hands of lemon and cinnamon
Y sus labios de moscatel.
And your lips of muscatel.
El sol de levante
The rising sun
Que le despierta y calienta el aire,
Waking you up and warming the air,
Muere en el poniente,
Dies in the west,
Y él como siempre la espera allí.
And you wait for her there as always.
Siempre
Always
Regresa andando con esa pena.
You come back walking with that pain.
Se va arrugando su piel morena,
Your dark skin wrinkles
Pero mañana vuelve a venir,
But tomorrow you come back,
Y cada tarde viene...
And every afternoon you come...





Авторы: i. muñoz, j. m. evoras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.