José Manuel Soto - Embustera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Manuel Soto - Embustera




Embustera
Обманщица
No dices una palabra de verdad,
Ты не говоришь ни слова правды,
Eres bella, pero no sincera,
Ты прекрасна, но неискренняя,
Me embrujas con tu cintura y tu mirar,
Ты околдовываешь меня своей талией и взглядом,
Pero tu expresión, no es verdadera.
Но выражение твоего лица неискреннее.
Auténtica maestra en engañar,
Истинная мастерица обмана,
En engatusar con buenas maneras,
В обольщении с изящными манерами,
Y así te haces la dueña de mi amor,
И так ты становишься владелицей моей любви,
Aunque por tu amor de dolor me muera.
Хотя от твоей любви я могу умереть от боли.
Embustera, me engañas sin compasión,
Обманщица, ты обманываешь меня без сострадания,
Mi vida es un duermevela,
Моя жизнь полудрёма,
no tienes corazón, ni piedad...
У тебя нет ни сердца, ни жалости...
Embustera, me engañas sin compasión,
Обманщица, ты обманываешь меня без сострадания,
Mi vida es un duermevela,
Моя жизнь полудрёма,
no tienes corazón, ni piedad...
У тебя нет ни сердца, ни жалости...
Yo soy un señor encantador,
Я очаровательный мужчина,
Bueno y cumplidor, como cualquiera,
Добрый и исполнительный, как и любой другой,
Pero me estás haciendo enloquecer,
Но ты сводишь меня с ума,
Eres tan cruel como una fiera.
Ты такая же жестокая, как дикий зверь.
Te da lo mismo si yo sufro o no,
Тебе всё равно, страдаю я или нет,
Esto es una amor de telenovela
Это любовь, как в теленовелле,
El cielo yo, me lo tengo ganado,
Я заслужил небеса,
Viviendo a tu lado, mala compañera.
Живя рядом с тобой, плохая спутница.
Embustera, me engañas sin compasión,
Обманщица, ты обманываешь меня без сострадания,
Mi vida es un duermevela,
Моя жизнь полудрёма,
no tienes corazón, ni piedad...
У тебя нет ни сердца, ни жалости...
Lástima de tanto amor que he desperdiciado,
Жаль столько любви, которую я потратил впустую,
Tantas lágrimas que he derramado,
Столько слёз, которые я пролил,
Tantas noches soñado con ella.
Столько ночей мечтал о тебе.
Embustera, me engañas sin compasión,
Обманщица, ты обманываешь меня без сострадания,
Mi vida es un duermevelas,
Моя жизнь полудрёма,
no tienes corazón, ni piedad...
У тебя нет ни сердца, ни жалости...
Sabes que eres mentirosa,
Ты знаешь, что ты лгунья,
Vives engañada, maltratas a mi amor,
Живёшь во лжи, издеваешься над моей любовью,
Mujer, mujer adorada, embustera.
Женщина, женщина обожаемая, обманщица.
Embustera, me engañas sin compasión,
Обманщица, ты обманываешь меня без сострадания,
Mi vida es un duermevela,
Моя жизнь полудрёма,
no tienes corazón, ni piedad...
У тебя нет ни сердца, ни жалости...





Авторы: Jose Soto Alarcon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.