José Manuel Soto - Entre Dos Aguas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни José Manuel Soto - Entre Dos Aguas




Entre Dos Aguas
Между двух вод
Después de haberte amado tanto,
После того, как я так сильно тебя любил,
De haberte regalado mil noches de amor,
После того, как подарил тебе тысячу ночей любви,
Aquí me tienes de nuevo esperando,
Вот я снова здесь, жду тебя,
Necesitando tu lluvia y tu sol.
Нуждаясь в твоем дожде и твоем солнце.
Después de haber nadado en llantos,
После того, как я плавал в слезах,
Mis lágrimas amargas llegaron al mar,
Мои горькие слезы достигли моря,
Sólo en la arena me duermo escuchando cantos de sirena,
Только на песке я засыпаю, слушая песни сирен,
Que pena me da.
Как жаль мне себя.
Te quiero y sólo espero
Я люблю тебя и только надеюсь
Ser tu compañero cuando llegue el alba,
Быть твоим спутником, когда наступит рассвет,
Pan comedero que busca tu playa,
Хлебом насущным, что ищет твой берег,
Brisa que besa tu piel.
Ветром, что целует твою кожу.
Me siento prisionero de los dos luceros
Я чувствую себя пленником двух звезд,
Que alumbran tu cara
Что освещают твое лицо,
Me desespero cuando me faltas
Я отчаиваюсь, когда тебя нет рядом,
Quiero tenerte otra vez.
Хочу снова быть с тобой.
Te estuve en sueños dibujando,
Я рисовал тебя во сне,
Pero yo no alcanzaba tu cara a pintar,
Но я не мог нарисовать твое лицо,
Llegando el día desperté flotando
Когда наступил день, я проснулся, паря
La melancolía de la soledad.
В меланхолии одиночества.
Creí morir de desaliento,
Я думал, что умру от отчаяния,
La vida se agitaba en nostalgias de amor,
Жизнь бурлила в ностальгии по любви,
Como me dolía ver pasar el tiempo
Как мне было больно видеть, как проходит время
Sin el alimento de tu corazón.
Без пищи твоего сердца.
Te quiero y sólo espero
Я люблю тебя и только надеюсь
Ser tu compañero cuando llegue el alba,
Быть твоим спутником, когда наступит рассвет,
Pan comedero que busca tu playa,
Хлебом насущным, что ищет твой берег,
Brisa que besa tu piel.
Ветром, что целует твою кожу.
Me siento prisionero de los dos luceros,
Я чувствую себя пленником двух звезд,
Que alumbran tu cara,
Что освещают твое лицо,
Me desespero cuando me faltas.
Я отчаиваюсь, когда тебя нет рядом.
Quiero tenerte otra vez.
Хочу снова быть с тобой.
Lara lara lara...
Лара лара лара...
Te quiero y sólo espero
Я люблю тебя и только надеюсь
Ser tu compañero cuando llegue el alba,
Быть твоим спутником, когда наступит рассвет,
Pan comedero que busca tu playa,
Хлебом насущным, что ищет твой берег,
Brisa que besa tu piel.
Ветром, что целует твою кожу.
Me siento prisionero de los dos luceros
Я чувствую себя пленником двух звезд
Que alumbran tu cara,
Что освещают твое лицо,
Me desespero cuando tu me faltas.
Я отчаиваюсь, когда тебя нет рядом.
Quiero tenerte otra vez.
Хочу снова быть с тобой.





Авторы: Francisco Sanchez Gomez, Jose Torregrosa-alcaraz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.