José Manuel Soto - Esa Mujer - перевод текста песни на русский

Esa Mujer - José Manuel Sotoперевод на русский




Esa Mujer
Эта женщина
Esa mujer
Эта женщина
La que voy a querer
Ту, которую я полюблю
Sin saber como es
Не зная, какая она
Se que va a ser mi amiga
Знаю, что она станет моей подругой
Esa mujer
Эта женщина
Que me enseña a querer
Которая научит меня любить
Que yo aprenda a querer
Чтобы я научился любить
Y acompañe mi vida
И разделила мою жизнь
Esa mujer
Эта женщина
La que voy a querer
Ту, которую я полюблю
La que va a devolver
Которая вернет
El sentido a mi vida
Смысл моей жизни
Esa mujer
Эта женщина
Va a acercarme otra vez
Вновь приблизит меня
A las cosas sencillas
К простым вещам
Ella va a ser
Она будет
La alegría, el refugio y la calma
Радостью, убежищем и покоем
De mis días, de mis madrugadas
Моих дней, моих рассветов
Quien me ayuda a vivir otra vez
Тем, кто поможет мне жить снова
Ella va a ser
Она будет
La que espero con toda mi alma
Той, которую я жду всей душой
Quien me enseña el amor hasta el alba
Той, кто покажет мне любовь до рассвета
Y esa mujer
И эта женщина
Esa mujer
Эта женщина
Que hoy me sepa entender
Которая сегодня поймет меня
Que no le importe saber
Которой будет все равно, знать
Quién pasó por mi vida
Кто прошел через мою жизнь
Esa mujer
Эта женщина
Que me va a enloquecer
Которая сведет меня с ума
Y a quien yo voy a hacer más feliz cada día
И которую я буду делать счастливее с каждым днем
Esa mujer
Эта женщина
Como puedo explicar
Как я могу объяснить
Que pudiendo ganar
Что имея возможность победить
A menudo se rinda
Часто сдается
Esa mujer
Эта женщина
Va a acercarme otra vez
Вновь приблизит меня
A las cosas sencillas
К простым вещам
Ella va a ser
Она будет
La alegría, el refugio y la calma,
Радостью, убежищем и покоем
De mis días
Моих дней
De mis madrugadas
Моих рассветов
Quien me ayude a vivir otra vez
Той, кто поможет мне жить снова
Ella va a ser
Она будет
La que espero con toda mi alma
Той, которую я жду всей душой
Quien me enseñe el amor hasta el alba
Той, кто покажет мне любовь до рассвета
Y esa mujer...
И эта женщина...
Ella va a ser
Она будет
La alegría, el refugio y la calma
Радостью, убежищем и покоем
De mis días
Моих дней
De mis madrugadas
Моих рассветов
Quien me ayude a vivir otra vez
Той, кто поможет мне жить снова
Ella va a ser
Она будет
La que espero con toda mi alma
Той, которую я жду всей душой
Quien me enseñe el amor hasta el alba
Той, кто покажет мне любовь до рассвета
Esa mujer...
Эта женщина...





Авторы: Julio Iglesias, Rafael Ferro Garcia, F Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.