Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
que
voy
a
querer
Ту,
которую
я
полюблю
Sin
saber
como
es
Не
зная,
какая
она
Se
que
va
a
ser
mi
amiga
Знаю,
что
она
станет
моей
подругой
Que
me
enseña
a
querer
Которая
научит
меня
любить
Que
yo
aprenda
a
querer
Чтобы
я
научился
любить
Y
acompañe
mi
vida
И
разделила
мою
жизнь
La
que
voy
a
querer
Ту,
которую
я
полюблю
La
que
va
a
devolver
Которая
вернет
El
sentido
a
mi
vida
Смысл
моей
жизни
Va
a
acercarme
otra
vez
Вновь
приблизит
меня
A
las
cosas
sencillas
К
простым
вещам
La
alegría,
el
refugio
y
la
calma
Радостью,
убежищем
и
покоем
De
mis
días,
de
mis
madrugadas
Моих
дней,
моих
рассветов
Quien
me
ayuda
a
vivir
otra
vez
Тем,
кто
поможет
мне
жить
снова
La
que
espero
con
toda
mi
alma
Той,
которую
я
жду
всей
душой
Quien
me
enseña
el
amor
hasta
el
alba
Той,
кто
покажет
мне
любовь
до
рассвета
Y
esa
mujer
И
эта
женщина
Que
hoy
me
sepa
entender
Которая
сегодня
поймет
меня
Que
no
le
importe
saber
Которой
будет
все
равно,
знать
Quién
pasó
por
mi
vida
Кто
прошел
через
мою
жизнь
Que
me
va
a
enloquecer
Которая
сведет
меня
с
ума
Y
a
quien
yo
voy
a
hacer
más
feliz
cada
día
И
которую
я
буду
делать
счастливее
с
каждым
днем
Como
puedo
explicar
Как
я
могу
объяснить
Que
pudiendo
ganar
Что
имея
возможность
победить
A
menudo
se
rinda
Часто
сдается
Va
a
acercarme
otra
vez
Вновь
приблизит
меня
A
las
cosas
sencillas
К
простым
вещам
La
alegría,
el
refugio
y
la
calma,
Радостью,
убежищем
и
покоем
De
mis
madrugadas
Моих
рассветов
Quien
me
ayude
a
vivir
otra
vez
Той,
кто
поможет
мне
жить
снова
La
que
espero
con
toda
mi
alma
Той,
которую
я
жду
всей
душой
Quien
me
enseñe
el
amor
hasta
el
alba
Той,
кто
покажет
мне
любовь
до
рассвета
Y
esa
mujer...
И
эта
женщина...
La
alegría,
el
refugio
y
la
calma
Радостью,
убежищем
и
покоем
De
mis
madrugadas
Моих
рассветов
Quien
me
ayude
a
vivir
otra
vez
Той,
кто
поможет
мне
жить
снова
La
que
espero
con
toda
mi
alma
Той,
которую
я
жду
всей
душой
Quien
me
enseñe
el
amor
hasta
el
alba
Той,
кто
покажет
мне
любовь
до
рассвета
Esa
mujer...
Эта
женщина...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Iglesias, Rafael Ferro Garcia, F Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.