José Manuel Soto - La Pared - перевод текста песни на немецкий

La Pared - José Manuel Sotoперевод на немецкий




La Pared
Die Wand
Ahí está la pared
Da ist die Wand
Ahí está la pared
Da ist die Wand
Que separa tu vida y la mía
Die dein Leben und meines trennt
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que no deja que nos acerquemos
Die uns nicht erlaubt, uns zu nähern
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Yo la voy a romper cualquier día
Ich werde sie eines Tages zerbrechen
Ya lo verás mi querer
Du wirst sehen, meine Liebe
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren
Yo no puedo abrazarte
Ich kann dich nicht umarmen
Yo no puedo mirarte
Ich kann dich nicht ansehen
Yo no puedo quererte
Ich kann dich nicht lieben
Ni sentirte mía
Noch dich als mein fühlen
Mía nada más
Nur mein
Mía nada más
Nur mein
Y esa maldita pared
Und diese verdammte Wand
Que separa tu vida y la mía
Die dein Leben und meines trennt
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que no deja que nos acerquemos
Die uns nicht erlaubt, uns zu nähern
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que yo la voy a romper cualquier día
Die ich eines Tages zerbrechen werde
lo verás mi querer
Du wirst sehen, meine Liebe
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren
Yo no puedo abrazarte
Ich kann dich nicht umarmen
Yo no puedo mirarte
Ich kann dich nicht ansehen
Yo no puedo quererte
Ich kann dich nicht lieben
Ni sentirte mía
Noch dich als mein fühlen
Mía nada más
Nur mein
Mía nada más
Nur mein
Y esa maldita pared
Und diese verdammte Wand
Que separa tu vida y la mía
Die dein Leben und meines trennt
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que no deja que nos acerquemos
Die uns nicht erlaubt, uns zu nähern
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que yo la voy a romper cualquier día
Die ich eines Tages zerbrechen werde
Ya lo verás mi querer
Du wirst sehen, meine Liebe
Tú, volverás a ser mía
Du, du wirst wieder mein sein
Yo no puedo abrazarte
Ich kann dich nicht umarmen
Yo no puedo mirarte
Ich kann dich nicht ansehen
Yo no puedo quererte
Ich kann dich nicht lieben
Ni sentirte mía
Noch dich als mein fühlen
Mía nada más
Nur mein
Mía nada más
Nur mein
Dónde está la pared
Wo ist die Wand
Que separa tu vida y la mía
Die dein Leben und meines trennt
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que no deja que nos acerquemos
Die uns nicht erlaubt, uns zu nähern
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que yo la voy a romper cualquier día
Die ich eines Tages zerbrechen werde
Ya lo verás mi querer
Du wirst sehen, meine Liebe
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren
Dónde está la pared
Wo ist die Wand
Que separa tu vida y la mía
Die dein Leben und meines trennt
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que no deja que nos acerquemos
Die uns nicht erlaubt, uns zu nähern
Esa maldita pared
Diese verdammte Wand
Que yo la voy a romper cualquier día
Die ich eines Tages zerbrechen werde
Ya lo verás mi querer
Du wirst sehen, meine Liebe
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren
volverás ese día
Du wirst an diesem Tag zurückkehren





Авторы: Roberto Anglero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.