José Manuel Soto - La Pared - перевод текста песни на русский

La Pared - José Manuel Sotoперевод на русский




La Pared
Стена
Ahí está la pared
Вот эта стена
Ahí está la pared
Вот эта стена,
Que separa tu vida y la mía
Что разделяет наши жизни,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que no deja que nos acerquemos
Не дает нам приблизиться,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Yo la voy a romper cualquier día
Я ее когда-нибудь разрушу.
Ya lo verás mi querer
Вот увидишь, моя любимая,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день.
Yo no puedo abrazarte
Я не могу обнять тебя,
Yo no puedo mirarte
Я не могу смотреть на тебя,
Yo no puedo quererte
Я не могу любить тебя,
Ni sentirte mía
И чувствовать тебя моей,
Mía nada más
Только моей,
Mía nada más
Только моей.
Y esa maldita pared
И эта проклятая стена,
Que separa tu vida y la mía
Что разделяет наши жизни,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que no deja que nos acerquemos
Не дает нам приблизиться,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que yo la voy a romper cualquier día
Я ее когда-нибудь разрушу.
lo verás mi querer
Ты увидишь, моя любимая,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день.
Yo no puedo abrazarte
Я не могу обнять тебя,
Yo no puedo mirarte
Я не могу смотреть на тебя,
Yo no puedo quererte
Я не могу любить тебя,
Ni sentirte mía
И чувствовать тебя моей,
Mía nada más
Только моей,
Mía nada más
Только моей.
Y esa maldita pared
И эта проклятая стена,
Que separa tu vida y la mía
Что разделяет наши жизни,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que no deja que nos acerquemos
Не дает нам приблизиться,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que yo la voy a romper cualquier día
Я ее когда-нибудь разрушу.
Ya lo verás mi querer
Вот увидишь, моя любимая,
Tú, volverás a ser mía
Ты, ты снова станешь моей.
Yo no puedo abrazarte
Я не могу обнять тебя,
Yo no puedo mirarte
Я не могу смотреть на тебя,
Yo no puedo quererte
Я не могу любить тебя,
Ni sentirte mía
И чувствовать тебя моей,
Mía nada más
Только моей,
Mía nada más
Только моей.
Dónde está la pared
Где эта стена,
Que separa tu vida y la mía
Что разделяет наши жизни,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que no deja que nos acerquemos
Не дает нам приблизиться,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que yo la voy a romper cualquier día
Я ее когда-нибудь разрушу.
Ya lo verás mi querer
Вот увидишь, моя любимая,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день.
Dónde está la pared
Где эта стена,
Que separa tu vida y la mía
Что разделяет наши жизни,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que no deja que nos acerquemos
Не дает нам приблизиться,
Esa maldita pared
Эта проклятая стена,
Que yo la voy a romper cualquier día
Я ее когда-нибудь разрушу.
Ya lo verás mi querer
Вот увидишь, моя любимая,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день,
volverás ese día
Ты вернешься в тот день.





Авторы: Roberto Anglero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.