Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La pared - feat. Junior
Стенa - feat. Junior
Ahí
está
la
pared
Вот
эта
стена
Ahí
está
la
pared
Вот
эта
стена,
Que
separa
tu
vida
y
la
mía
Что
разделяет
твою
жизнь
и
мою.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
no
deja
que
nos
acerquemos
Что
не
даёт
нам
приблизиться
друг
к
другу.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Yo
la
voy
a
romper
cualquier
día
Я
её
разрушу
однажды.
Ya
lo
verás
mi
querer
Ты
увидишь,
любимая,
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Yo
no
puedo
abrazarte
Я
не
могу
обнять
тебя,
Yo
no
puedo
mirarte
Я
не
могу
смотреть
на
тебя,
Yo
no
puedo
quererte
Я
не
могу
любить
тебя,
Ni
sentirte
mía
И
чувствовать
тебя
своей.
Mía
nada
más
Только
моей,
Mía
nada
más
Только
моей.
Y
esa
maldita
pared
И
эта
проклятая
стена,
Que
separa
tu
vida
y
la
mía
Что
разделяет
твою
жизнь
и
мою.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
no
deja
que
nos
acerquemos
Что
не
даёт
нам
приблизиться
друг
к
другу.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
yo
la
voy
a
romper
cualquier
día
Которую
я
разрушу
однажды.
Tú
lo
verás
mi
querer
Ты
увидишь,
любимая,
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Yo
no
puedo
abrazarte
Я
не
могу
обнять
тебя,
Yo
no
puedo
mirarte
Я
не
могу
смотреть
на
тебя,
Yo
no
puedo
quererte
Я
не
могу
любить
тебя,
Ni
sentirte
mía
И
чувствовать
тебя
своей.
Mía
nada
más
Только
моей,
Mía
nada
más
Только
моей.
Y
esa
maldita
pared
И
эта
проклятая
стена,
Que
separa
tu
vida
y
la
mía
Что
разделяет
твою
жизнь
и
мою.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
no
deja
que
nos
acerquemos
Что
не
даёт
нам
приблизиться
друг
к
другу.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
yo
la
voy
a
romper
cualquier
día
Которую
я
разрушу
однажды.
Ya
lo
verás
mi
querer
Ты
увидишь,
любимая,
Tú,
tú
volverás
a
ser
mía
Ты
снова
будешь
моей.
Yo
no
puedo
abrazarte
Я
не
могу
обнять
тебя,
Yo
no
puedo
mirarte
Я
не
могу
смотреть
на
тебя,
Yo
no
puedo
quererte
Я
не
могу
любить
тебя,
Ni
sentirte
mía
И
чувствовать
тебя
своей.
Mía
nada
más
Только
моей,
Mía
nada
más
Только
моей.
Dónde
está
la
pared
Где
эта
стена,
Que
separa
tu
vida
y
la
mía
Что
разделяет
твою
жизнь
и
мою.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
no
deja
que
nos
acerquemos
Что
не
даёт
нам
приблизиться
друг
к
другу.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
yo
la
voy
a
romper
cualquier
día
Которую
я
разрушу
однажды.
Ya
lo
verás
mi
querer
Ты
увидишь,
любимая,
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Dónde
está
la
pared
Где
эта
стена,
Que
separa
tu
vida
y
la
mía
Что
разделяет
твою
жизнь
и
мою.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
no
deja
que
nos
acerquemos
Что
не
даёт
нам
приблизиться
друг
к
другу.
Esa
maldita
pared
Эта
проклятая
стена,
Que
yo
la
voy
a
romper
cualquier
día
Которую
я
разрушу
однажды.
Ya
lo
verás
mi
querer
Ты
увидишь,
любимая,
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Tú
volverás
ese
día
Ты
вернёшься
в
тот
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Mendez, Shakira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.