Текст и перевод песни José Manuel Soto - Quiereme - feat. Las Seventys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiereme - feat. Las Seventys
Love Me - feat. Las Seventys
Siempre
te
imagino
como
aquella
vez,
I
always
imagine
you
as
that
time,
Aunque
haya
pasado
ya
una
eternidad,
Even
though
a
lifetime
has
passed,
Aún
guardo
el
recuerdo
del
verano
aquel,
I
still
remember
that
summer,
Cuando
apareciste
casi
sin
hablar...
When
you
almost
appeared
without
a
word...
Yo
era
sólo
un
niño,
tú
ya
una
mujer...
I
was
just
a
boy,
you
were
already
a
woman...
Aunque
lo
de
menos
fuera
nuestra
edad,
Even
though
the
least
of
it
was
our
age,
En
ese
momento
pude
comprender,
At
that
moment
I
could
understand,
Que
hay
cosas
ue
el
tiempo
no
puede
borrar...
That
there
are
things
that
time
cannot
erase...
Quiéreme,
quiéreme
que
quiero
quererte
una
vida,
Love
me,
love
me
that
I
want
to
love
you
a
lifetime,
No
ves
que
desespero
por
darte
la
mía...
Don't
you
see
that
I'm
desperate
to
give
you
mine...
Regálame
una
noche
que
no
tenga
final,
Give
me
a
night
that
has
no
end,
Recuerdo
que
te
dije
a
la
orilla
del
mar...
I
remember
telling
you
on
the
seashore...
Quiéreme,
quiéreme
que
quiero
quererte
una
vida,
Love
me,
love
me
that
I
want
to
love
you
a
lifetime,
No
ves
que
desespero
por
darte
la
mía...
Don't
you
see
that
I'm
desperate
to
give
you
mine...
Regálame
una
noche
que
no
tenga
final,
Give
me
a
night
that
has
no
end,
Recuerdo
que
te
dije
junto
al
mar...
I
remember
telling
you
by
the
sea...
Cuando
ya
la
luna
le
dio
paso
al
sol,
When
the
moon
already
gave
way
to
the
sun,
Después
de
una
noche
que
no
olvidaré,
After
a
night
I
won't
forget,
Con
la
luz
del
alba
se
te
iluminó,
With
the
light
of
dawn
your
face
was
illuminated,
Tu
cara
de
diosa,
tu
pelo,
tu
piel...
Your
goddess
face,
your
hair,
your
skin...
La
sal
y
la
arena,
la
brisa
del
mar,
The
salt
and
the
sand,
the
ocean
breeze,
El
azul
del
cielo,
tu
risa,
u
voz,
The
blue
sky,
your
laughter,
your
voice,
Mi
boca
sedienta,
la
tuya
buscó,
My
thirsty
mouth
your
searched,
Y
de
esa
manera,
te
empecé
a
adorar...
And
in
that
way,
I
began
to
adore
you...
Quiéreme,
quiéreme
que
quiero
quererte
una
vida,
Love
me,
love
me
that
I
want
to
love
you
a
lifetime,
No
ves
que
desespero
por
darte
la
mía...
Don't
you
see
that
I'm
desperate
to
give
you
mine...
Regálame
una
noche
que
no
tenga
final,
Give
me
a
night
that
has
no
end,
Recuerdo
que
te
dije
junto
al
mar...
I
remember
telling
you
by
the
sea...
Cuando
ya
la
luna
le
dio
paso
al
sol,
When
the
moon
already
gave
way
to
the
sun,
Después
de
una
noche
que
no
olvidaré,
After
a
night
I
won't
forget,
Quiéreme,
quiéreme
que
quiero
quererte
una
vida,
Love
me,
love
me
that
I
want
to
love
you
a
lifetime,
No
ves
que
desespero
por
darte
la
mía...
Don't
you
see
that
I'm
desperate
to
give
you
mine...
Regálame
una
noche
que
no
tenga
final,
Give
me
a
night
that
has
no
end,
Recuerdo
que
te
dije
junto
al
mar...
I
remember
telling
you
by
the
sea...
Cuando
ya
la
luna
le
dio
paso
al
sol,
When
the
moon
already
gave
way
to
the
sun,
Después
de
una
noche
que
no
olvidaré,
After
a
night
I
won't
forget,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Soto Alarcon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.