Текст и перевод песни José Manuel Zamacona - Rosas Blancas - Balada
Mañaana
to
an
awakening
Маньяана
пробуждению.
Quise
abrasarte
ya
no
estabas
were
no
longer
wanted
abrasarte
Quise
abrasarte
ya,
нет,
estabas
больше
не
нужны,
abrasarte
Abri
la
puerta
y
te
encontre
opened
the
door
and
found
you
Abri
la
puerta
y
te
encontre
открыл
дверь
и
нашел
тебя.
Con
tus
maletas
aregladas
Arrangements
with
your
suitcases
Con
tus
maletas
ареглады
договоренности
с
чемоданами.
Sin
preguntarte
te
escuche
without
asking
you
hear
Грех
preguntarte
te
escuche,
не
спрашивая,
Ты
слышишь.
Dijiste
k
te
marchabas
k
you
hit
March
Dijiste
k
te
marchabas
k
ты
попал
в
марш.
K
ya
tu
amor
no
existe
en
mi
k
and
your
love
does
not
exist
in
my
K
ya
tu
amor
no
existe
en
mi
k
и
твоей
любви
не
существует
в
моей.
K
te
perdone
y
es
mejor
asi
k
you
forgive
and
so
is
better
K
te
perdone
y
es
mejor
asi
k
ты
прощаешь,
и
так
лучше.
K
continuar
en
mi
morada
k
continue
in
my
abode
K
continuar
en
mi
morada
K
продолжай
жить
в
моей
обители.
Esa
mañana
te
perdi
this
morning
you
lost
Эса
маньяна
те
Перди
этим
утром
ты
проиграла.
Al
comprender
k
me
dejabas
I
stopped
to
understand
k
Al
comprender
k
me
dejabas
я
перестал
понимать
k
Me
diste
el
cuerpo
y
no
el
amor
I
hit
the
body
and
not
love
Я
терзаю
el
cuerpo
y
no
el
amor,
я
попал
в
тело,
а
не
в
любовь.
Te
di
mi
vida,
cuerpo
y
alma
te
di
my
life,
body
and
soul
Te
di
mi
vida,
cuerpo
y
alma
te
di
моя
жизнь,
тело
и
душа.
Y
pensar
k
te
quise
k
and
think
you
wanted
Y
pensar
k
te
quise
k
и
думаю,
что
ты
хотел.
Como
a
nadie
ame
en
la
vida
as
anyone
loves
in
life
Como
a
nadie
ame
en
la
vida,
как
любой
любит
в
жизни.
Puse
luto
en
mi
cama
I
grieve
in
my
bed
Puse
luto
en
mi
cama
я
скорблю
в
своей
постели.
Y
en
mi
memoria
rosas
blancas
and
white
roses
in
my
memory
Y
en
mi
memoria
rosas
blancas
и
белые
розы
в
моей
памяти.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: XAVIER SANTOS CORTES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.